呈李让臣就寄翰林阎学士

鞭霆来自紫皇宫,天上纶言播德风。

为报玉堂真学士,犹怜雪鬓老诗翁。

星明斗极璇霄北,水注蓬莱碧海东。

身不能飞心独往,承颜常在梦魂中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 向往 · 崇敬 · 思念
创作背景
元初托人寄赠朝官
本诗作于元世祖至元二十三年(公元1286年)前后,当时作者居于杭州,恰逢友人李让臣奉命赴大都(今北京)公干,便托其将本诗带给时任元朝翰林学士的阎复,以表达致意、求取援引的创作目的。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是中国古典诗歌的成熟体裁之一。全篇共八句,每句七字,中间两联要求严格对仗,格律、押韵均有固定规范。七言律诗起源于南朝齐梁时期,至唐代完全定型,在宋元时期得到进一步发展,是古代文人抒情言志、交游酬赠的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是对身居高位的翰林学士阎复的敬重与仰慕,第二层是对自身年暮未得重用的淡淡感慨,第三层是渴望得到阎复赏识、获得仕途进身机会的期许,整体情感恳切真挚,没有过度谄媚的表述。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“纶言”指皇帝的诏令,是古代对帝王话语的尊称。“玉堂”是古代对翰林院的雅称,这里指代阎学士的任职机构。“雪鬓”指像雪一样白的鬓角,代指年老。“璇霄”指高空、天庭,这里指代京城皇宫所在的北方。“承颜”指能够当面拜见尊长,这里指拜见阎学士。大家可以结合诗句语境理解这些词语的含义,不需要额外拓展生僻义项。
逐句白话释义
第一句写李让臣骑着快马像带着雷霆之势从皇宫方向而来。第二句写他带着皇帝的诏令,所到之处都传播着朝廷的德政风气。第三句嘱托李让臣一定要告知翰林院的阎学士。第四句说还请阎学士怜惜我这个已经头发花白的老诗人。第五句写明亮的星斗闪耀在北方的高空之上。第六句写江水最终都向东流入大海中的蓬莱仙境。第七句说我的身体不能像鸟一样飞到您的身边,但是我的心已经独自去往您的方向。第八句说我常常在睡梦和思绪之中,都能看到您的容颜。释义全部采用直白的口语表达,没有添加文学化修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人方回托前往京城的友人李让臣带给翰林学士阎复的寄赠作品。全诗先写友人的身份与来意,再点明寄信的请求,接着用景物烘托阎学士的尊贵地位,最后直接抒发自己对阎学士的敬仰和向往之情。大家读完可以清晰感受到诗人恳切的态度和想要获得对方赏识的诉求,整体内容清晰直白,没有隐晦的表达。
跨学科 · 是什么
翰林学士官职历史学
翰林学士是古代的官职名称,主要负责给皇帝起草诏书、整理典籍,是地位很高的文官职位。古代能当翰林学士的都是很有才华的文人,大家常说的“翰林”就是指代这类官员。元代的翰林学士院主要负责朝廷的文书工作,地位和宋代差不多。这个知识点不需要额外记忆复杂的制度细节,知道是高级文官就行。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要保持恳切沉稳,不要太急促。每句的停顿可以按照“二二三”的节奏划分,比如“鞭霆/来自/紫皇宫,天上/纶言/播德风”。读前四句的时候语气平稳,交代事件的感觉。读第五六句的时候语气可以稍微抬高一点,体现出景物的开阔感。读最后两句的时候语气放轻柔,体现出恳切的情感。大家可以多练习几遍,找到合适的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“身不能飞心独往,承颜常在梦魂中”的句式进行仿写,这个句式的结构是“客观限制+主观情感+具体表现”。比如写给思念的远方朋友,可以写“身不能往心先至,相逢常在梦魂中”。写给敬仰的老师,可以写“身不能随思常伴,恩慈常在记忆中”。仿写的时候要注意前后句的情感要连贯,不需要追求太复杂的用词,直白表达情感就可以。
名句日常写作应用
“身不能飞心独往,承颜常在梦魂中”这句可以用在很多日常写作场景里。比如写给很久没见的长辈或者老师的信里,用来表达自己的敬仰和思念。比如写关于理想主题的作文,可以用来表达自己对目标的向往,虽然暂时达不到,但是心一直向着目标的状态。大家用的时候直接引用原句就可以,不用做修改,大家可以在平时的周记或者书信里试试使用。
关联知识图谱
《赠孟浩然》(李白)同主题
两首作品都属于文人之间的寄赠酬答类诗歌,核心内容都是表达对对方的敬仰之情,风格都真挚直白,适合放在一起对比阅读。大家可以找来李白的这首诗读一读,感受不同朝代寄赠诗的异同。

名句 CLASSIC LINES

身不能飞心独往,承颜常在梦魂中
这两句直白恳切地表达了对阎复的向往之情,语言朴实无华却情感饱满。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待