学诗吟十首 其一○

吾性能忍穷,所以不仕宦。

两纪加一载,考槃歌在涧。

当车稳杖屦,当肉饱藜苋。

虽然鲜欢娱,终不堕忧患。

忆昔四十九,奏书似台谏。

请剑斩佞臣,此贼罪恶贯。

倏忽三十秋,往事如梦幻。

不死逾八旬,几度见宾雁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感坚守 · 安贫乐道 · 气节
创作背景
元初遗民归隐创作
本诗为宋末元初诗人方回晚年隐居杭州时所作,属于《学诗吟十首》组诗的最末一篇,创作时诗人年逾八十,入元后拒不出仕,以诗歌记录平生经历、明归隐守节之志,创作时间约为元世祖至元末年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,每句固定五字,篇幅自由,不受格律、平仄、对仗的严格限制,是中国古代诗歌的经典体裁之一,自汉魏以来长期被文人用于抒发情志、记录生平。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是诗人晚年归隐后安于清贫、不堕操守的人生态度,二是回顾早年弹劾奸佞的刚直经历,抒发岁月流逝、初心不改的沉郁慨叹,符合古代士大夫“穷则独善其身”的价值追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“两纪”指二十四年,古代以十二年为一纪。“考槃”出自《诗经》,指代隐逸生活。“藜苋”指两种常见野菜,代指粗劣的食物。“台谏”是古代负责监察百官、劝谏君主的官员。“佞臣”指奸邪不忠的官员。“宾雁”指候鸟大雁,因每年按时迁徙往来如同宾客,所以得此称呼。
逐句白话释义
我的天性能够忍受贫穷,所以不愿意出去做官。归隐至今已经有二十五年,我就像《诗经》里写的那样在山涧边歌唱隐逸的生活。我把手杖和鞋子当作安稳的车驾,把吃饱野菜当作吃了美味的肉食。这样的生活虽然没有多少欢乐,但是始终不会让我丧失操守陷入忧患。回忆我四十九岁的时候,曾经像谏官一样上奏文书。我请求赐给我宝剑斩杀奸佞的臣子,这个奸臣早就恶贯满盈了。一晃三十年过去了,往事就像梦幻一样虚无缥缈。我现在已经活到八十多岁了,不知道多少次看见南来北往的大雁。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年回顾平生的作品,前半部分写自己归隐后安于清贫的生活状态,表明自己不做官、坚守气节的人生选择,后半部分回忆自己早年刚直不阿、弹劾奸臣的经历,抒发了岁月流逝、初心不改的人生感慨,整体情感质朴厚重,展现了古代士大夫的高洁品格。
跨学科 · 是什么
台谏制度历史学
台谏是中国古代的监察制度,宋代的时候御史台和谏院合称为台谏,主要负责监督官员的行为,向皇帝提出批评和建议,是古代政治体系里重要的监督力量。对应诗句是“忆昔四十九,奏书似台谏”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是五言古诗,诵读的时候每句可以按照“二三”的节奏断句,比如“吾性/能忍穷,所以/不仕宦”,整体语气要平缓厚重,前半部分读得从容淡定,后半部分回忆往事的时候可以稍带感慨的语气,最后两句读得沉郁悠长,符合诗人晚年的心境。
句式仿写指导
可以仿写“当车稳杖屦,当肉饱藜苋”的“当A稳B,当C饱D”的对仗句式,用常见的普通事物代替珍贵的事物,表现安贫乐道或者知足常乐的心态,比如可以写“当裘稳布衣,当宴饱菜羹”,意思是把粗布衣服当作皮裘,把菜羹当作宴会的美食。
名句写作应用
核心名句“虽然鲜欢娱,终不堕忧患”可以用在描写坚守初心、安贫乐道、坚守气节的作文里,比如写抗疫志愿者坚守岗位的时候,或者写科研工作者埋头研究不追求物质享受的时候,都可以引用这句诗来表现人物不贪图享乐、坚守原则的品格。
关联知识图谱
《考槃》同典故
本诗中“考槃歌在涧”直接引用《诗经·卫风·考槃》的内容,《考槃》是中国古代最早描写隐逸生活的诗歌之一,后世文人都用“考槃”作为隐逸的代称,二者语义同源。
方回同作者
本诗作者是宋末元初著名诗人方回,他是江西诗派的后期代表人物,编有《瀛奎律髓》,晚年隐居杭州,创作了大量描写隐逸生活、抒发遗民情怀的诗歌。

名句 CLASSIC LINES

虽然鲜欢娱,终不堕忧患
这句是本诗的核心名句,直白道出诗人安贫守节的人生追求,语言质朴厚重,成为后世称颂古代士大夫高洁操守的经典语句,被多部中国古代文学史、遗民文学研究著作引用。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待