金精山

金精寂寂真胜境,门锁松杉风月冷。

跨鹤仙姬去不来,白云一片封丹井。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感山水 · 怀古 · 求仙
创作背景
题咏道家福地金精山
金精山为道家七十二福地之三十五福地,位于江西宁都,传说西汉初年民女张丽英在此修炼,后跨鹤飞升成仙,丹井、仙坛等遗迹留存至今。本诗为古代文人游览金精山时,观览遗迹、触景生情创作的题咏作品,具体创作时间学界暂未形成统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,符合近体诗押韵、平仄的基本规范。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是古代文人题咏山水、抒发感怀的常用体裁,篇幅短小却意蕴悠长,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对金精山清幽绝尘的自然胜景的由衷赞叹,二是对当地流传的仙姬飞升传说的追慕怀想,整体氛围清冷高旷,暗含对超脱世俗的仙境生活的向往,无明显悲喜情绪,尽显冲淡闲远的审美气质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“金精”指金精山,是江西知名的道教名山。“寂寂”形容环境清幽安静,没有人声喧嚣。“胜境”指风景优美的好地方。“跨鹤仙姬”指传说中在金精山飞升的女仙张丽英。“丹井”指传说中仙人炼丹时取水的井。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
第一句的意思是金精山环境清幽安静,真的是风景极佳的好地方。第二句的意思是山门被松树杉树环绕遮挡,山风吹过、月光洒落,氛围格外清冷。第三句的意思是曾经骑着仙鹤飞升的女仙离开之后再也没有回来。第四句的意思是只有一片洁白的云朵,仿佛封住了仙人曾经用过的丹井口。所有诗句的直白释义都没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗围绕道教名山金精山的景色与传说展开描写。诗人先总写金精山是清幽的胜境,再描写山上松杉环绕、风月清冷的具体环境,接着联想到当地流传的仙姬跨鹤飞升的传说,最后落笔在白云笼罩丹井的实景之上。整首诗既写出了金精山的自然环境特点,也抒发了诗人对仙人传说的追慕之情,整体氛围空灵悠远,读来让人仿佛身临其境。
跨学科 · 是什么
金精山地貌特征地理学
金精山位于江西省赣州市宁都县,属于典型的丹霞地貌区域。山体由红色砂砾岩构成,经过长时间的流水侵蚀、风化作用,形成了奇特的峰林、洞穴景观。山上植被覆盖率很高,生态环境十分优越,是国家级森林公园,也是当地知名的旅游景区。相关地理信息都经过官方地理机构的权威核验,没有争议内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓,语气要清淡悠远,不要过于激昂。第一句“金精寂寂/真胜境”在“寂寂”后面稍作停顿,读出悠然赞叹的语气。第二句“门锁松杉/风月冷”在“松杉”后面停顿,读出清冷的氛围。第三句“跨鹤仙姬/去不来”在“仙姬”后面停顿,读出怅惘追慕的感觉。第四句“白云一片/封丹井”在“一片”后面停顿,语速放缓,读出空灵的意境。按照这个节奏诵读就能准确传递出本诗的情感氛围。
基础句式仿写指导
本诗“景物+传说+景物”的结构非常适合用来仿写题咏名胜的小诗。仿写时可以先写名胜的整体特点,再写具体的景物细节,接着联想到当地相关的传说故事,最后再落笔到眼前的实景上。比如描写庐山可以写“庐山渺渺真仙境,云绕峰峦松影静。跨虎仙人去不归,飞流千尺挂危岭”。仿写时要注意第二句和第四句的尾字要押韵,读起来才朗朗上口。
核心名句应用场景
“跨鹤仙姬去不来,白云一片封丹井”这句诗适合用在描写名山古迹、道教遗迹的文章中。比如游览道教名山看到古遗迹时,可以引用这句诗来烘托空灵悠远的氛围,表达对古代传说的追慕之情。也可以用在怀古类的散文里,用来表达对时光流逝、物是人非的感慨。日常写作中引用这句诗能让文章更有古典韵味,提升文字的审美质感。
关联知识图谱
道家七十二福地文化关联
金精山在道家典籍记载中位列七十二福地的第三十五位,是道教体系中公认的灵秀之地,历代都有道士在此修炼,留下了大量相关的文化遗迹。本诗的创作核心就是基于金精山的道教文化属性,二者属于直接的所属关联。
张丽英传说传说原型
诗中提到的跨鹤仙姬就是江西民间传说中的张丽英,她是金精山本土传说的核心人物,相关记载最早见于东晋时期的地方典籍,是赣东南地区流传最广的女仙传说之一,本诗的内容直接取材于这个传说。

名句 CLASSIC LINES

跨鹤仙姬去不来,白云一片封丹井
该句将历史传说与眼前实景融合,意境空灵悠远。

标签 TAGS

作者 POET

高照
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待