九月初七夜寓双溪精舍

深巷足秋意,市声寂无哗。

门前篱落闲,淡淡牵牛花。

老树罢西风,羁鸿叫寒沙。

念我同袍子,渺焉天一涯。

别离怅交情,漂零惜年华。

清坐抚遗编,行吟岸乌纱。

世味尝已熟,呼童烹灵芽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思亲 · 旷达 · 淡泊 · 羁旅
月份九月
创作背景
客居双溪
此诗为韩淲晚年客居双溪精舍时所作。诗人身处深巷寓所,秋夜寂寥,见景生情,遂作此诗以寄怀。双溪精舍环境清幽,适合静心思考,诗中“清坐抚遗编”即反映了当时的真实生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍为文人抒情言志的重要载体。其语言质朴自然,节奏舒缓,适合表达深沉的情感与哲思。
情感 · 解读
诗中通过深巷秋意、羁鸿叫沙等意象,渲染了浓重的羁旅孤寂之感。诗人身处异乡,秋夜难眠,思念远方友人,情感真挚深沉,体现了古典诗歌中常见的羁旅怀人主题。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“足”字意为充满,写出了秋意的浓重。“寂无哗”指寂静没有喧哗声。“篱落”即篱笆。“羁鸿”指滞留他乡的大雁,比喻漂泊之人。“同袍子”指朋友、同僚。“渺焉”形容遥远。“乌纱”指乌纱帽,代指官职或士人身份。“灵芽”指优质的茶叶。
逐句释义
深长的巷子里充满了秋天的意味,市井的喧闹声已经平息。门前的篱笆静静地立着,淡淡的牵牛花开在上面。老树在西风中停止了摇曳,滞留的大雁在寒冷的沙洲上鸣叫。想念我的朋友们,他们远在天边。离别让人惆怅交情难续,漂泊让人惋惜年华易逝。静静地坐着抚摸古书,漫步吟诗扶正头上的乌纱帽。世间的滋味已经尝够了,叫童仆来煮一壶好茶。
主旨概括
这首诗描写了秋夜深巷的寂静景色,抒发了诗人客居他乡的孤独寂寞和对远方朋友的思念之情。同时,诗中也表达了对时光流逝的感叹,以及看透世态炎凉后追求内心平静的生活态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
牵牛花属于旋花科牵牛属植物,通常在秋季开花。诗中“淡淡牵牛花”描绘了其在秋夜月光或灯光下呈现出的淡雅色泽,符合牵牛花在清晨或傍晚光线柔和时的视觉特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、沉稳的语调。前四句写景,语速稍慢,体现环境的清幽;中间四句抒情,语调略带忧伤,读出思念之情;最后四句转入平静,语调要平和自然,表现出诗人的旷达。
句式仿写
可以模仿“形容词+名词+动词+名词”的结构进行仿写。例如:“深巷足秋意”可仿写为“空山多古韵”、“长亭满别情”。注意前后词语的搭配要符合语境,表达出特定的情感。
写作应用
“门前篱落闲,淡淡牵牛花”一句可用于描写乡村生活的宁静美好,或表达一种闲适恬淡的心境。在写作中,可以借鉴这种以景衬情的手法,用淡雅的景物描写来烘托人物内心的平和。
关联知识图谱
韩淲同作者
本诗作者,南宋诗人,字仲止,号涧泉,有《涧泉集》传世。
五言古诗同体裁
本诗体裁,不拘平仄,风格古朴自然。

名句 CLASSIC LINES

门前篱落闲,淡淡牵牛花
此联选取了篱落、牵牛花等寻常景物,以“闲”字点出环境的静谧,以“淡淡”绘出花的神韵。不仅写出了秋夜的清幽,更透露出诗人闲适恬淡的心境。

标签 TAGS

作者 POET

徐瑞 1254/1255年-1324/1325年
元代诗人、书院山长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待