寄礼导师

掩关名自远,鲸浪阻相寻。

讲罢唯澄虑,孤峰祇此心。

柏烟秋榻静,莲漏夜堂深。

尽仰鄞江上,清风继道林。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬
创作背景
宋代僧侣交游
此诗为宋代僧人所作寄赠之作。作者因地理阻隔无法亲往拜访,遂以此诗代柬,表达对远方高僧的问候与仰止之情。诗中提及的鄞江、道林等地理与人物线索,指向宋代江浙一带活跃的禅林交游网络。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体裁盛行于唐代,是古典诗歌中格律最为严谨的形式之一,适宜表达庄重深沉的情感。
情感 · 解读
诗中表达了作者对礼导师高深佛法造诣与清净修行的由衷仰慕。通过描写导师远离尘世、独自修行的境界,流露出深切的敬意与向往之情,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
掩关
掩关意为关闭门户,指僧人闭关修行。这是佛教中一种隔绝外缘、专心修道的法门。诗中用此词交代了礼导师的修行状态,表明其不慕名利、潜心向佛的志向。
鲸浪
鲸浪指巨鲸掀起的波浪,诗中比喻巨大的风浪或遥远的距离。作者以此形容前往拜访导师的路途艰险与阻隔,反衬出其对导师的思念之情难以阻断。
首联释义
导师闭门修行,名声自然远扬四海。虽然路途遥远,巨浪阻隔,但我依然想要寻访。
颔联释义
讲经结束后,内心澄净无杂念。独自住在孤峰之上,心中唯有这一颗向佛之心。
颈联释义
秋日的榻边,柏树烟雾缭绕,环境清幽宁静。夜深了,莲花形的漏刻滴水声在堂中回荡。
尾联释义
我在鄞江边仰望,您的清风亮节继承了古时高僧道林的风范。
赞颂高僧
全诗通过描写礼导师闭关修行、讲经静虑的生活场景,赞扬了其高深的佛学造诣和清净的德行。表达了作者对导师的敬仰之情,以及对其继承古德风范的高度评价。
跨学科 · 是什么
鄞江地理地理学
鄞江位于今浙江省宁波市境内,是甬江的上游。宋代时该地区佛教文化极度繁荣,寺庙林立,是江南重要的佛教中心。诗中以此指代礼导师的驻锡之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二-三”结构。如“掩关/名自远”,节奏平稳。读时应注意颔联与颈联的对仗感,语调宜舒缓、庄重,体现禅意的宁静。
句式仿写
可仿写“柏烟秋榻静,莲漏夜堂深”这一联。句式特点为名词短语开头,后接时间与处所,营造静谧意境。例如:“茶烟书阁静,雨滴夜窗深”。
写作应用
“清风继道林”一句可用于赞颂某人的品德高尚,继承了先贤的遗风。在写作人物传记或纪念文章时,可用此句表达对长辈或师长的崇敬与传承之意。
关联知识图谱
支遁人物关联|历史关联
诗末“道林”指东晋高僧支遁,字道林,以精通般若学和玄学著称,是诗中用来衬托礼导师德行的典故人物。

名句 CLASSIC LINES

清风继道林
此句为全诗核心名句,以“清风”喻指高僧的德行风范,赞颂礼导师继承了东晋高僧支道林(道林)的道风。用典贴切,意境高雅,将当代高僧与历史圣贤并论,极具赞誉之能事。

标签 TAGS

作者 POET

释希雅

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待