题壁二首 其二

当初只欲转头衔,转得头衔转不堪。

何似仁王高阁上,倚栏闲唱望江南。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
仕途失意
此诗约为杨万里任职地方或调任途中经润州(今江苏镇江)时所作。作者一生力主抗金,仕途虽有起伏,但常因政见不合或繁杂事务心生倦意。题壁于寺庙,正是其借佛门清净之地排遣官场失意情绪的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗七言绝句体裁,全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七绝体制短小精悍,便于即兴抒怀,是宋代文人广泛运用的诗歌形式。本诗格律严谨,体现了作者深厚的诗学功底。
情感 · 解读
诗中通过“转头衔”与“转不堪”的递进表达,深刻揭示了作者对仕途奔波的厌倦与无奈。情感由最初的期待转为失望,最终化为对官场生活的彻底否定,反映了宋代士大夫普遍存在的仕隐矛盾心理。

基础解读 READING

语文核心知识
转头衔
“转”指迁转、调动,“头衔”指官职名称。通俗讲就是想换个官做做。这里指作者为了升迁或调动官职而四处奔波,是全诗叙事的起点,也是引发后文感慨的缘由。
不堪
意思是不能忍受,或者情况很糟糕。在这里指作者得到新官职后,发现并不如意,甚至比以前更难受。这个词直接表达了作者对新职位的失望和内心的痛苦。
逐句释义
当初一心只想换个更好的官职,结果官职换来了,情况却变得让人难以忍受。哪里比得上站在仁王寺的高阁上,倚着栏杆悠闲地唱一曲《望江南》呢?
核心主旨
这首诗通过对比“求官”的烦恼和“登高”的快乐,表达了作者对官场生活的厌倦。诗人觉得与其在官场里受罪,不如在山水间寻找自由,体现了想逃离现实、追求轻松生活的愿望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的仁王高阁位于现在的江苏省镇江市。镇江在古代是长江和京杭大运河交汇的地方,地理位置非常重要。那里的地势比较高,站在高阁上可以看到很远的地方,风景非常壮观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句读起来要像在叹气,语速稍慢,“转”字要读得重一些,表现出那种转来转去的无奈。后两句心情变好了,声音要轻快一点,“闲唱”两个字要读得悠闲自在,最后一句要留有余味。
句式仿写
可以模仿诗中“当初只欲……,……转不堪”的句式来造句。比如写学习:“当初只欲考满分,考得满分转不堪(压力太大)。”这种句式可以用来表达愿望实现后的失望或反思。
写作应用
在写关于“选择”、“得失”或“心态”的作文时,可以引用“当初只欲转头衔,转得头衔转不堪”。这句话可以用来说明:有时候我们追求的东西,得到了并不一定快乐,要学会调整心态,知足常乐。
关联知识图谱
南宋四大家同作者
杨万里与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”,诗风自成一家,称“诚斋体”。

名句 CLASSIC LINES

当初只欲转头衔,转得头衔转不堪
此联以通俗如话的语言道尽仕途甘苦,运用顶真修辞手法,层层递进,极具感染力。它精准刻画了官场中人“得陇望蜀”却又“得不偿失”的普遍心理,成为讽刺名利场、反思人生选择的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

福州僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待