古翻经台

仙人何代此翻经,叠石成台掌面平。

好是松风明月夜,恍然吹下步虚声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 清幽 · 禅理
创作背景
登临怀古
本诗具体创作年代不详,系诗人登临某处名为“翻经台”的道教或佛教遗迹时所作。翻经台通常指翻译经书之地,多见于名山古刹,诗人触景生情,借古迹抒发对仙人往事的遐想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究声律对仗,具有格律严谨、语言凝练的特点。在文体学上,七言绝句起源于南朝乐府,至唐代定型成熟。此体适宜抒发瞬间感悟或描绘特定场景,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗人登临翻经台,面对古迹,首句即以问句发端,抒发了对仙人行踪的渺远之思与对往昔岁月的深沉追怀。这种情感贯穿全诗,营造出一种空灵玄远的氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
翻经
意为翻译经书。在古代多指将梵文佛经翻译为汉文,或指道教经籍的整理与传译。此处点明此台与宗教经典的传承有关,增添了神秘色彩。
步虚声
道教术语,指道士在斋醮仪式上诵经的声音,传说中也是仙人在天界行走时发出的声音。此处用来形容松风吹过时那种空灵、仿佛来自天上的声响。
全句释义
不知是哪个朝代的仙人在这里翻译经书,他们堆叠石头砌成了这方平台,台面像手掌一样平整。最美好的时刻便是这松风拂动、明月高悬的夜晚,恍惚间仿佛从天上吹来了仙人诵经的声音。
核心主旨
这首诗通过描写翻经台的平整形态和松风明月的夜景,表达了诗人对仙人遗迹的向往之情。诗人沉浸在清幽的环境中,仿佛听到了仙人的声音,展现了其对超凡脱俗境界的追求。
跨学科 · 是什么
地貌特征地理学
诗句描述翻经台由石头堆叠而成,表面平整如手掌。从地理学角度看,这描述了一种人工干预的地貌形态,即通过人力改造自然地形,形成具有特定功能的平台结构。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首句“仙人何代此翻经”时,“何代”二字可稍作停顿,读出疑问与追思的语气。末句“恍然吹下步虚声”应读得轻柔舒缓,特别是“恍然”与“步虚声”之间气韵要连贯,营造出缥缈空灵的感觉。
句式仿写
可仿照“好是……夜”的句式进行写作练习。例如:“好是荷风送香晨,恍若置身画图中。”通过这种句式,描绘特定时间段的美好景象与主观感受。
写作应用
核心名句“好是松风明月夜”常用于描写自然夜景的散文或游记中,用来表达环境的清幽与内心的宁静。也可用于表达对某种超脱世俗生活状态的向往。
关联知识图谱
步虚词同体裁
“步虚声”源于道教仪式,后演变为一种诗词体裁“步虚词”,多以此类意象入诗。

名句 CLASSIC LINES

好是松风明月夜,恍然吹下步虚声
此联为全诗核心名句,通过视听结合的手法,将松风明月之夜的清幽环境与“步虚声”这一道教意象完美融合。历代评价认为此句意境高远,极具仙风道骨之神韵,常被用于形容道家仙境或清幽之夜。

标签 TAGS

作者 POET

易士达

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待