水晶肉白壳皮红,色变香移味不同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感咏物 · 抒怀
创作背景
创作背景存疑
此诗在《全唐诗》等权威总集中未收录,作者归属与创作年代均缺乏确切文献记载。根据诗句内容推测,应为文人即兴咏物之作,具体创作缘起、历史背景及作者生平信息暂无权威史料可考,属古典诗词中的断句或佚诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作系七言绝句体裁,全诗共二句十四字,属古典诗歌中截取联句或残篇之特殊形态。七言绝句讲究平仄格律与押韵规范,此作虽篇幅短小,然具备该体裁之基本句式特征,语言凝练,意象鲜明,体现了绝句体制短小精悍、以小见大的艺术特点。
情感 · 解读
诗作通过对特定物象外形与内质变化的精细描摹,寄托了作者对事物本质与表象关系的哲学思考。情感表达含蓄内敛,既有对自然造化之奇的惊叹,亦隐含对世事变迁、人心易改的深层感悟,体现了古典诗歌托物言志的传统审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“水晶”在此处用作形容词,比喻物体内部质地晶莹剔透,如同水晶一般。“肉”指物体的内部果肉或实质部分。“壳皮”指物体的外皮或外壳。“色变”意为颜色发生了改变。“香移”指香气发生了转移或改变。“味不同”指味道与之前相比不再相同。全句字词浅显易懂,重在直观描摹。
逐句白话释义
第一句“水晶肉白壳皮红”:这东西的果肉像水晶一样晶莹剔透,呈现白色,而外面的壳和皮却是红色的。第二句“色变香移味不同”:它的颜色发生了变化,香气也移动消散了,味道更是变得与原来大不相同。整首诗通过前后对比,写出了物体发生变化后的不同状态。
核心主旨概括
这首诗是一首咏物诗,通过描写一种物体(可能是水果或其他食物)外表红润、内部洁白如水晶的特征,以及它随后发生的色、香、味变化,表达了作者对事物变化过程的观察。诗歌语言通俗,形象鲜明,写出了事物从新鲜到变质或成熟后的不同面貌。
跨学科 · 是什么
植物学特征解析植物学
诗句描绘了典型的果实形态结构。从植物学角度看,“壳皮红”指成熟果实的外果皮富含花青素等色素呈现红色;“水晶肉白”指果肉部分(如荔枝的假种皮或西瓜的胎座)细胞壁薄、液泡大且充满汁液,光线折射下呈现晶莹剔透的视觉效果。这种红白分明的色泽对比是许多热带水果成熟的标志。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用七言诗标准的“二二三”节奏。第一句“水晶/肉白/壳皮红”,前两个音节轻读,中间两个音节稍重,最后三个字重读以强调色彩对比。第二句“色变/香移/味不同”,节奏紧凑,语调随“变”、“移”二字略微下沉,最后三字读出感叹意味,体现变化的惋惜之情。
句式仿写指导
本诗运用了“名词+形容词+名词+形容词”的句式结构,形成了工整的对仗与色彩对比。仿写时可参考此结构,例如:“玛瑙皮青瓤似玉,香飘味美客争尝”。通过运用比喻词(如“似”、“如”)和对比色(如“青”与“玉”),可以生动描绘出事物的特征,适合用于描写水果、花卉等静物。
写作应用场景
核心名句“水晶肉白壳皮红”适合用于描写水果、美食或事物外表与内质对比的写作场景。在描写西瓜时,可引用此句形容其皮红瓤透的特征;在写人记事时,可化用此句的对比手法,描写人物外表的热情与内心的纯净,或用于对比事物今昔变化,增强文章的画面感与感染力。
关联知识图谱
咏物诗同体裁
本诗以具体物象为描写主体,符合咏物诗托物言志或单纯描摹的体裁特征。

名句 CLASSIC LINES

水晶肉白壳皮红
此句运用比喻与对比手法,以“水晶”喻物象内部之晶莹剔透,以“红”、“白”二色对比描绘外部色泽,色彩明丽,形象生动。作为全诗起句,它精准勾勒出咏物对象的感官特征,具有极强的画面感与辨识度,是典型的白描佳句。

标签 TAGS

作者 POET

张无咎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待