题广信道中

家住钱塘山水图,梅边柳外识林苏。

平生惯占清凉国,岂料人间有暑途。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
北上使金途程
据《宋史》及相关年谱考证,此诗作于宋孝宗乾道六年(1170年)。当时范成大奉命出使金国,途经广信(今江西上饶一带),正值盛夏酷暑,诗人触景生情,追忆家乡钱塘的清凉胜景而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句篇幅短小精悍,便于即景抒情或托物言志,是宋代文人广泛使用的诗歌体裁。
情感 · 解读
诗人以“清凉国”与“暑途”的强烈对比,抒发了对钱塘故土的深切眷恋。全诗情感基调虽含羁旅劳顿之苦,但最终归于对家乡山水的自豪与精神上的超脱,展现出一种超然物外的旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
钱塘
地名,即今浙江省杭州市。杭州素有“人间天堂”之美誉,以西湖山水著称于世。诗中代指诗人的家乡,是诗人心中美好与清凉的象征之地。
林苏
指宋代两位著名文人林逋与苏轼。林逋隐居孤山,以梅为妻;苏轼任官杭州,疏浚西湖,遍植柳树。二人皆是杭州文化与精神的重要代表人物。
逐句释义
我的家乡就在那如诗如画的钱塘山水之间。在梅花树边和柳树荫外,我曾寻访过林逋和苏轼的足迹。我这一生习惯了享受家乡那清凉宜人的天地。哪里想得到这人世间竟然还有如此酷热难耐的旅途。
核心主旨
这首诗通过描写诗人出使途中遭遇酷暑的经历,运用对比手法,将家乡钱塘的清凉美好与眼前的炎热艰辛相对照。表达了诗人对家乡的深切思念,以及对人生旅途意外际遇的感慨。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
钱塘即今杭州,位于中国东南沿海,拥有西湖、钱塘江等著名水系。其地形西高东低,西部为天目山余脉,森林覆盖率高,水体比热容大,能有效调节气温。这种山水相依的地理环境,使得杭州夏季相对凉爽,故诗人称之为“清凉国”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓沉稳。前两句回忆家乡,语带自豪与温情,“山水图”三字可稍作延展。后两句转折,“惯占”重读以示强调,“岂料”二字需读出惊讶与无奈,“暑途”二字顿挫有力,表现出酷热与艰辛。
句式仿写
可仿照“平生惯占……,岂料人间有……”的句式进行写作练习。例如:“平生惯享双亲宠,岂料人间有别离。”通过前后两种状态的对比,表达对人生变故的感悟,增强语言的表现力。
写作应用
“平生惯占清凉国,岂料人间有暑途”可用于写作中表达“理想与现实的落差”或“舒适区与挑战区”的主题。在议论文中,可作为论据论证“人生充满变数,需勇于面对未知挑战”的观点,增加文章的哲理深度。
关联知识图谱
范成大同作者
本诗作者,南宋“中兴四大诗人”之一,以田园诗著称,风格清新温润。
林逋人物关联
北宋隐逸诗人,隐居杭州孤山,诗中“梅边”指代其隐居地与高洁志趣。
苏轼人物关联
北宋文豪,曾任杭州通判与知州,诗中“柳外”指代其疏浚西湖、植柳筑堤的功绩。

名句 CLASSIC LINES

平生惯占清凉国,岂料人间有暑途
此二句通过“清凉国”与“暑途”的二元对立,构建了极具张力的诗意空间。诗人以“惯占”二字写出对家乡优越环境的习以为常,反衬出“岂料”带来的心理落差,既是对现实酷暑的调侃,也是对人生际遇无常的深刻感悟。

标签 TAGS

作者 POET

金丽卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待