过梧州

城空花熳烂,楼向雨萧条。

毒草春生瘴,蛮江晚上潮。

鱼肥堪把钓,凤去不闻韶。

万里双持节,恩波赖圣朝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 赞美
创作背景
宋之问流放钦州
此诗作于唐中宗神龙年间,作者宋之问因依附张易之兄弟被贬流放钦州,途经梧州时所作。此次流放路途遥远,环境恶劣,诗人将沿途见闻与内心感触融入诗中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,严格遵循五言律诗的格律规范,中间两联对仗工整,体现了宋诗在继承唐诗格律基础上的艺术追求。
情感 · 解读
诗中既有对岭南荒僻环境的惊惧与不适,又有对百姓疾苦的深切同情。结尾转为对皇恩浩荡的颂扬,体现了宋代士大夫身处逆境仍不忘君国、将个人际遇与国家命运相连的复杂情感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“熳烂”形容花开得色彩鲜艳、繁盛的样子。“萧条”指景象寂寞、凋零。“瘴”指南方山林中湿热蒸郁致人疾病的气。“蛮江”指当时认为未开化地区的江河。“韶”指舜时的乐曲,代指美好的教化。“持节”指古代使者持有符节出使或传达命令。
逐句白话释义
城中空荡荡的,花儿却开得绚烂茂盛,高楼对着凄风苦雨显得格外寂寥。有毒的草在春天里生长,散发出瘴气,蛮荒之地的江水在晚上涨起了潮。鱼儿肥美正好可以垂钓,但凤凰已飞走,再也听不到美妙的韶乐。我手持符节远行万里,皇恩浩荡全靠圣明的朝廷。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人流放途中经过梧州时看到的景象。通过城中花开与楼对雨景的对比,以及南方特有瘴气与潮水的描写,表现了环境的恶劣与内心的凄凉。最后表达了对皇帝恩德的感激之情,体现了忠君思想。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
梧州地处岭南,唐代时人口密度远低于中原,且因地形多山,城市规模较小。诗中“城空”既可能是战乱后的人口减少,也反映了当时岭南城市开发的滞后性,自然环境中的野花占据城市空间,体现了人地关系的原始状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时注意五言诗“二三”或“二一二”的节奏。如“城空/花/熳烂”,“毒草/春生/瘴”。前四句语调低沉缓慢,表现环境的压抑;后四句语调稍扬,特别是最后一句要读出感激与庄重之情。
句式仿写指导
可仿写“形容词+名词+动词+名词”的对仗句式。例如:“山高云缭绕,水急浪滔天”。通过名词与动词的搭配,练习如何用简练的语言描绘自然景象,体会古诗对仗工整的形式美。
写作应用场景
核心名句“毒草春生瘴,蛮江晚上潮”可用于描写南方边地风光或恶劣环境的作文中。在写景状物类文章中,学习诗人如何抓住地域特征(如瘴气、潮水)来渲染气氛,使文章具有浓郁的地方色彩。
关联知识图谱
贬谪文学同体裁
本诗为作者流放途中所作,符合贬谪诗“去国怀乡、忧谗畏讥”的基本特征,是唐代贬谪文学的重要作品。

名句 CLASSIC LINES

毒草春生瘴,蛮江晚上潮
此联生动描绘了岭南特有的自然景象,以“毒草”与“瘴气”极具冲击力的意象,写出了南荒之地的险恶环境。

标签 TAGS

作者 POET

易谦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待