送刘同年入蜀

蜀山如砥水如丝,送子西游蜀道时。

万里乾坤犹战血,百年豪杰几愁眉。

青虫渐老秋声小,白雁不来霜信迟。

若过锦宫城下路,遥怜堕泪孔明祠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
宋末战乱背景
此诗创作于南宋晚期,时值宋元战争期间,国家处于风雨飘摇之中。题中“同年”指同一年考中进士的友人,友人此时入蜀,正值兵荒马乱之际,诗人借送别抒发对国运的深切担忧。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于唐代,至宋代发展成熟,是文人抒发情感、酬唱赠答的重要载体,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中核心情感深沉厚重,既有对友人远行的惜别之意,更饱含对国家战乱未平、时局动荡的深切忧虑。诗人将个人离愁与家国之痛紧密交织,展现了传统士大夫以天下为己任的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
“砥”字本义指质地细腻的磨刀石。诗中“蜀山如砥”运用比喻修辞,形容蜀地的山脉地势平坦开阔,如同磨刀石一般,这是诗人想象中或特定视角下的蜀山形态。
“子”字在古代是对男子的尊称,相当于现在的“您”。诗中“送子西游”指送别友人刘同年前往西边的蜀地,表达了诗人对友人的敬重与依依不舍之情。
首联释义
蜀地的山脉像磨刀石一样平坦,水流像丝线一样纤细。在这个时候送别您向西去往蜀地,踏上那条遥远的道路。
颔联释义
广阔的天地之间似乎还残留着战争的血腥,百年来有多少英雄豪杰为此愁眉不展,感到无比的忧虑和悲伤。
颈联释义
秋天到了,青虫渐渐老去,秋天的声音也变得微弱。白色的鸿雁还没有飞来,霜降的消息也迟迟未到。
尾联释义
如果您路过成都城下的道路,请远远地替我怀着伤感之情,在诸葛亮的祠堂前洒下泪水。
核心主旨
这首诗表面上是在送别朋友去四川,实际上是在感叹国家的命运。诗人看到战乱不断,英雄无用武之地,心里非常难过。他让朋友路过成都时去祭拜诸葛亮,其实是借诸葛亮的故事来表达自己对国家前途的担忧。
跨学科 · 是什么
蜀道地理学
诗中提到的“蜀道”是指通往四川地区的道路。四川盆地四周环山,古代交通非常困难,因此“蜀道”在文学中常用来象征艰难险阻和遥远的旅途。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉悲壮。首联写景宜平稳;颔联“战血”“愁眉”重读,体现沉痛;颈联读出萧瑟感;尾联“遥怜”“堕泪”需深情缓慢,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“万里乾坤犹战血”一句,运用“数量词+名词+副词/动词+名词”的结构,例如:“千里江山皆画意,万家灯火总关情”。
写作应用
“万里乾坤犹战血,百年豪杰几愁眉”可用于写作中表达忧国忧民的情怀,或形容在动荡时代中个人命运的无奈与悲壮,适用于“家国情怀”“时代责任”等主题。
关联知识图谱
出师表同主题
诸葛亮北伐与《出师表》忠贞精神与本诗尾联情感高度契合。

名句 CLASSIC LINES

万里乾坤犹战血,百年豪杰几愁眉
此联为全诗警策之句,以宏大的时空视角描绘了战火遍地的残酷现实,抒发了英雄无用武之地的悲愤。诗句对仗工整,意境苍凉,深刻反映了宋末士人的普遍心态,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

章云心

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待