大涤洞天留题 其一

天下有力可移山,底事秦鞭不作难。

我却笑渠精卫石,一生愁绝海漫漫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 豪迈
创作背景
游览题咏
此诗为作者游览道教胜地大涤洞天时的留题之作。大涤洞天位于浙江余杭大涤山,为道教三十六小洞天之一。诗人触景生情,借洞天传说抒发对世人力行与天命关系的独特见解。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是文人抒怀言志的常用体裁。
情感 · 解读
诗人借移山、鞭石等宏大意象,表达了超越世俗困境的豪迈气概。全诗情感基调由雄健转为豁达,既有对传说故事的理性审视,又蕴含着对人生困境的深刻洞察与超脱。

基础解读 READING

语文核心知识
底事
疑问词,意为“何事”、“为什么”。多用于诗词中表达反问或探究语气。此处用以引出对秦鞭移山传说的思考,增强了诗歌的议论气势。
第三人称代词,意为“它”、“他”。此处指代传说中衔石填海的精卫鸟。用法古朴自然,体现了宋诗以俗为雅的语言特色。
诗句通解
天下如果有足够的力量就可以移动高山,为什么秦鞭赶石就不算难事呢?我却嘲笑那精卫鸟衔的石子,它一生都在为大海无边无际而愁苦绝望。全诗通俗易懂,用两个神话传说讲出了一个深刻的道理。
核心主旨
这首诗通过对比“有力移山”与“精卫填海”的不同结局,表达了诗人对人生选择的思考。诗人认为与其像精卫那样做无谓的坚持,不如顺应自然,保持豁达的心态。这是一种务实且通透的人生态度。
跨学科 · 是什么
秦始皇鞭石历史学
传说秦始皇欲渡海,作石桥,神人驱石下海。石行缓慢,秦始皇用鞭抽打,石头便流血并移动。这个典故反映了古人对神力的想象,诗人借此说明“力”可以改变自然。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前两句语调高昂有力,表现“移山”的气势;后两句语调转为舒缓,带有一丝调侃和思考。“笑渠”二字要读出豁达之感,“海漫漫”三字要读得悠长深远,留下回味。
句式仿写
仿写句式:我却笑渠……,一生……。示例:我却笑渠夸父步,一生逐日不知还。通过仿写,学习诗人借典故表达观点的写作手法,锻炼逆向思维能力。
写作应用
核心名句“我却笑渠精卫石,一生愁绝海漫漫”可用于写作中论述“变通与执着”、“量力而行”等话题。在议论文中作为论据,说明盲目的坚持不仅无益,反而会带来无尽的痛苦。
关联知识图谱
精卫填海典故同典故
本诗反用精卫填海典故,与原典执着精神形成对比,提出新解。

名句 CLASSIC LINES

我却笑渠精卫石,一生愁绝海漫漫
此二句为全诗点睛之笔,反用精卫填海典故。诗人以“笑”字立骨,对精卫徒劳的执着提出质疑,展现了宋人特有的理趣与思辨色彩,体现了不强求、不执拗的通达人生观。

标签 TAGS

作者 POET

陈唐生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待