古风

游台感兴古风

梵书五顶清凉府,冬冰夏雪无炎暑。

我来七月秋正寒,何况萧萧岩谷雨。

偶尔云开煦气生,溶溶满目烟光聚。

真容古基鹫峰寺,高山之麓雄今古。

西方楼观缥缈间,粲然金碧莲华宇。

悬崖峻岭架大木,神物所持凭险阻。

金珰垂空殿檐响,森森铁凤相交舞。

忆昔文殊出火宅,金刚宝窟通真土。

牵牛老人饮玉泉,二子一犬随贫女。

变化无方利有情,知是西天七佛祖。

重闻清凉境界真,无穷陈迹书妙语。

我有诚心颇出群,瑞应神奇目亲皋。

须臾光相现咫尺,玉洞金灯明可数。

松影摇空山谷中,夜寂太阴隠龙虎。

丹楼碧阁香案前,敬畏生心谁敢侮。

从来昏迷如梦回,前三后三慎莫取。

我今不作前后想,香烟稽首清凉主。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
词牌古风
情感敬畏 · 虔诚
节气立秋
月份七月
创作背景
北宋巡礼
北宋时期,五台山作为文殊菩萨道场,佛教文化极盛。诗人巡礼五台,目睹圣境,结合自身修证体验而作此诗。诗中详述了五台山的地理、建筑与传说,具有珍贵的文献价值。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属古体诗范畴,不讲究平仄对仗,押韵较为自由。七古源流久远,唐代尤为兴盛,适合铺陈叙事与抒情。此诗体制宏大,笔力雄健,体现了宋诗好议论、重理趣的艺术特色。
情感 · 解读
全诗核心情感为对文殊道场清凉圣境的虔诚礼赞与敬畏。诗人通过描绘五台山的自然奇景与神异传说,抒发了对佛国净土的向往之心,以及顿悟禅理后的超脱情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“梵书”指佛经,“五顶”指五台山五座山峰。“清凉府”即清凉山,五台山别称。“炎暑”指夏天炎热天气。“萧萧”形容风声或雨声凄清。“煦气”指温暖的气息。“文殊”即文殊菩萨,象征智慧。“火宅”佛教比喻充满痛苦的三界。“稽首”指跪拜礼,头至地。
逐句释义
佛经记载五台山是清凉胜境,冬有冰雪夏有积雪没有酷暑。我七月来到这里正值秋天寒冷,更何况山谷里风雨萧萧。偶尔云开雾散生出暖气,溶溶烟光聚满眼帘。鹫峰寺保留了古老真容,高山脚下雄伟古今闻名。西方楼阁在缥缈云雾间,金碧辉煌的莲花宇璀璨夺目。悬崖峻岭上架起大木,似有神物扶持凭依险阻。金珰垂空殿檐作响,森森铁凤随风交舞。回忆文殊菩萨出离火宅,金刚宝窟通达真土。牵牛老人饮用玉泉水,二子一犬跟随贫女。变化无穷利益有情众生,知他是西天七佛之师。重闻清凉境界真实不虚,无穷陈迹书写妙语。我诚心虔诚出类拔萃,神奇瑞应亲眼目睹。须臾间光相现于咫尺,玉洞金灯明亮可数。松影摇动空谷之中,夜寂静太阴隐没龙虎。丹楼碧阁香案之前,心生敬畏谁敢轻侮。从来昏迷如梦初醒,前三后三切勿执取。我今不作前后之想,燃香叩拜清凉主。
主旨概括
这首诗记录了诗人游历五台山的所见所感。前半部分描写五台山寒冷气候与壮丽寺庙;中间讲述文殊菩萨的灵异传说;后半部分抒发诗人亲见神迹的敬畏与感悟,最终归结于不执著过去未来的禅理,表达了虔诚向佛之心。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
五台山海拔在三千米左右,属于高山气候。海拔每升高一百米,气温约下降零点六度。因此五台山顶部全年气温较低,夏季平均气温也在二十度以下,形成了“清凉山”的独特气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言古诗,诵读节奏多为“二二三”或“四三”结构。如“梵书/五顶/清凉府”,语速宜舒缓沉稳。描写寺庙神异处语调需带惊奇感,结尾议论处应庄重平和,体现禅意。
句式仿写
可仿写“悬崖峻岭架大木,神物所持凭险阻”句式,运用对偶与夸张手法描写建筑。例如:“悬崖峭壁挂飞桥,神工所造通天路”。注意动词的精准使用与气势的营造。
写作应用
“前三后三慎莫取”富含哲理,可用于关于“活在当下”、“放下执念”的作文主题。在议论文中作为论据,论证不应沉湎过去或忧虑未来,应把握现在的观点,增加文章思想深度。
关联知识图谱
文殊菩萨道场同地点
五台山是中国佛教四大名山之首,相传为文殊菩萨显灵说法的道场,诗中多次提及文殊与清凉境界。

名句 CLASSIC LINES

前三后三慎莫取
此句为全诗禅理核心,意指打破对过去、现在、未来的执着。诗句语言警策,富含禅机,体现了诗人对时间与心性的深刻洞察,是宋诗理趣化的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

李师圣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待