制履寄外

何物寄殷勤,宫鞋绿锦文。

为郎承素足,指日踏青云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感深情
创作背景
寄外诗
此诗属于“寄外”题材,即妻子寄给远方或在外丈夫的诗作。唐代社会开放,女性文学创作活跃,此类题材反映了闺阁女性对游子行役的情感投射。具体创作背景虽史料记载不详,但符合唐代闺怨诗与寄赠诗的传统语境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字,短小精悍。五言绝句讲究格律严谨,要在极短的篇幅内表达完整的意境与情感。此体盛行于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗中蕴含着妻子对丈夫深沉的爱意与殷切的期望。通过亲手制履这一行为,寄托了女子对丈夫的体贴关怀。同时借“踏青云”的意象,表达了对丈夫仕途顺遂、平步青云的美好祝愿,情感真挚而热烈。

基础解读 READING

语文核心知识
殷勤
这里指深厚的情意与恳切的问候。在古代诗词中常用来表达对他人的关切与深情。诗中以此词开篇,奠定了全诗情感真挚的基调,表明妻子寄物是为了传达内心深厚的情谊。
青云
本义指高空中的云彩,在古典诗词中常用来比喻高官显爵或远大的志向。成语“平步青云”即源于此意象。诗中妻子希望丈夫穿上此鞋能步步高升,寓意吉祥美好。
全句释义
要寄什么东西来表达我深厚的情意呢?就寄这双绣有绿色云纹的宫样锦鞋吧。让它承载夫君白皙的双足,期待不久的将来你能平步青云,飞黄腾达。全诗语言通俗晓畅,情感直白而热烈。
核心主旨
这首诗通过妻子为丈夫亲手缝制鞋履并寄赠这一生活细节,生动地表达了夫妻之间的恩爱之情。诗人巧妙地将日常穿戴之物赋予吉祥寓意,寄托了妻子希望丈夫仕途顺遂、功成名就的美好愿望,展现了唐代女性对家庭幸福的期盼。
跨学科 · 是什么
传统手工艺社会学
诗中提到的“宫鞋”指宫中样式的鞋履,反映了唐代宫廷服饰文化对民间的影响。“绿锦文”描述了鞋面采用的绿色织锦工艺,说明当时纺织技术已经非常成熟,能够生产出色彩艳丽、花纹复杂的丝织品,是唐代手工业发达的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用深情而轻快的语调。前两句设问作答,语气亲切,“殷勤”二字重读以示情深。后两句是全诗情感高潮,“素足”读得轻柔,“踏青云”三字则应上扬,读出期盼与自信,展现妻子对丈夫的美好祝愿。
句式仿写
本诗运用了“何物……,……。为……,……”的句式结构,通过设问引出寄赠之物,再阐述其用途与寓意。仿写时可借鉴此结构,例如:“何物寄相思,红豆生南国。为君采一枝,此意最心知。”通过设问与托物言志的结合,增强表达效果。
写作应用
“指日踏青云”一句在现代写作中常被引用或化用,用来表达对他人事业成功、职位晋升的美好祝愿。适用于祝福语、赠言或励志类文章,如“祝愿你在新的岗位上指日踏青云,大展宏图”,既典雅又富有文化底蕴。
关联知识图谱
寄夫诗同主题
唐代陈玉兰《寄夫》与李白《子夜吴歌》均为妻子思念或寄赠丈夫的名篇,与本诗题材相同,皆表达了闺阁女性对丈夫的深情。

名句 CLASSIC LINES

为郎承素足,指日踏青云
这两句是全诗的核心名句,构思新颖,意象优美。前句写鞋履为夫君承足,体现了妻子的温柔体贴;后句借“青云”喻指高位,将日常穿戴之物与远大前程巧妙联系。既表达了夫妻间的亲密情感,又寄托了对功名的美好期许,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

龙辅
待确认古代女诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待