奉同范景仁宋次道太常致斋韩廷评见过阍人不时内韩去乃知为诗谢之

端居太常署,寒日淡孤清。

取酒呼诸友,谈笑方纵横。

韩君士林秀,四海依高名。

家袭钟鼎贵,身无簪组萦。

逍遥风尘外,万物秋毫轻。

未尝妄过人,所过以为荣。

如何枉玉趾,及门失相迎。

主人岂傲客,事有迷悮并。

追延既不及,相视徒嗟惊。

威凤顾修梧,不下还孤征。

景星欻呈彩,旋有流云生。

灵物固难睹,俗眼真不明。

投谢有何物,珉石从双琼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 惋惜 · 赞美
创作背景
太常致斋期间访客未遇
此诗作于韩维任太常寺官职期间,时值'致斋'(斋戒祭祀前的静修),环境孤清。友人韩廷评来访,守门人(阍人)未及时通报,导致韩廷评离去。韩维得知后,以此诗谢罪并表达对友人的仰慕,题中'奉同'示与范景仁、宋次道有唱和关系。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,韵律自由舒缓,适合叙事与抒情。五言古诗源于汉魏乐府,至唐代陈子昂、李白等大力提倡,宋诗多以此体裁发挥其长于议论、叙事的特点,韩维此诗即承此流风。
情感 · 解读
全诗核心情感源于因门人失误导致未能及时迎接贵客的歉疚,以及错失良友相聚机会的深切遗憾。诗人通过'追延既不及,相视徒嗟惊'等句,生动刻画了主人得知真相后的惊愕与惋惜,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
端居
词语意为'端正地坐着'或'安居'。在诗中指诗人正在太常寺官署内斋戒,姿态庄重。这为全诗奠定了静态、严肃的背景,与后来'谈笑方纵横'的动态及'失相迎'的慌乱形成反差。
枉玉趾
敬辞,意为'劳驾您的大驾'。'玉趾'是对对方脚步的美称。诗人用此词表达对韩廷评亲自来访的感激与尊重,同时也反衬出自己未能迎接的失礼,强化了愧疚之情。
诗句白话释义
我端坐在太常寺官署,冬日寒阳淡淡照着孤清的屋子。取酒招呼各位朋友,谈笑风生正热烈。韩君是士林中的俊杰,四海之内都仰仗他的高名。家族世袭富贵,自身却无官场俗务缠身。逍遥于风尘之外,视万物轻如秋毫。未曾随意拜访他人,所过之处皆引以为荣。为何劳您大驾,到了门口却失迎?主人岂是傲慢待客,只是事情有误会差错。追赶既已不及,相视唯有惊叹。威凤顾盼高梧,不肯落下又独自远征。景星忽然呈现光彩,旋即又有流云遮生。灵物本难目睹,俗眼确实不明。投赠谢罪有何物?似珉石追随双琼。
核心主旨
这首诗是一首谢罪诗。诗人因守门人未通报而错过了迎接贵客韩廷评,事后写诗解释误会。诗中极力赞美客人的高尚品德,将客人比作凤凰、景星,说明客人离去是因为'灵物难睹'而非主人傲慢,以此化解尴尬,表达歉意。
跨学科 · 是什么
太常寺历史学
太常寺是中国古代掌管礼乐、郊庙、社稷事务的中央机构。诗题中'太常致斋'指在祭祀前进行的洁净身心的斋戒活动,通常在寺内专设的斋宫进行,期间需静心端居,限制娱乐与社交,这构成了本诗发生的特殊背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为五言古诗,节奏舒缓。前四句写景叙事,语调平稳;'韩君士林秀'以下八句赞美客人,语调需转为钦佩高昂;'如何枉玉趾'以下转入遗憾惊愕,语速稍快;最后八句用比喻,需读得深沉悠远,'威凤'二句为全诗警策,应重读。
句式仿写
可仿写'如何枉玉趾,及门失相迎'的设问句式,用于表达意料之外的遗憾。例如:'如何负深约,及老未相寻'。亦可仿写'威凤顾修梧,不下还孤征'的比喻句式,描写高洁之士的抉择。
关联知识图谱
韩维同作者
北宋著名诗人,与韩绛、韩缜等并称,有《南阳集》传世。
范镇人物关联
诗题中'范景仁'即范镇,北宋史学家、文学家,与韩维交好。

名句 CLASSIC LINES

威凤顾修梧,不下还孤征
此联为全诗核心名句,以'威凤'喻韩廷评,'修梧'喻太常署或诗人自己。凤凰顾盼高梧却不肯落下,宁愿独自远征,既赞美了友人的高洁不群,又婉转解释了其拂袖而去并非由于主人傲慢,而是'灵物固难睹',将一场误会升华为精神层面的共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待