送朱职方提举江淮运盐

熬漉沧波耗,征输泽国贫。

婴罗矜赤子,运䇲借能臣。

拜手觚棱晓,浮舟狼汤春。

东南待苏息,别酒莫逡巡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民
创作背景
北宋盐政背景
北宋时期,东南地区是重要的产盐区,盐利是国家财政的主要支柱之一。政府实行严格的榷盐制度,官府垄断经营,往往导致盐价高昂、私贩盛行,且征调民力煮盐输盐,百姓不堪其扰。欧阳修对此弊政多有批评。
赠别之作
此诗为欧阳修送别友人朱职方赴任江淮运盐提举所作。提举官职掌专项事务,朱氏将前往江淮管理盐运,作者以此诗相赠,既有送别之意,更含政治嘱托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,平仄协调,对仗工整,是宋代士大夫干预现实政治的常用文体。
情感 · 解读
诗中深刻揭露了盐政苛税对东南百姓的沉重剥削,表达了对民生疾苦的深切同情。同时寄语友人为国分忧、救民于水火,体现了儒家士大夫以天下为己任的政治情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
熬漉
“熬”指煮盐,“漉”指过滤。这里指煮海水或盐卤为盐的过程,形象地描绘了盐业生产的艰辛。
泽国
指多水的地区,这里代指江淮流域。因为该地区河网密布,故有此称。
赤子
本意指初生的婴儿,这里比喻受苦受难的百姓。表达了诗人对百姓的怜爱之情。
首联释义
煮海为盐耗尽了波涛的资源,繁重的赋税征输使得江淮这个富庶的水乡也变得贫困。
颔联释义
百姓像鱼儿入网一样被困苦包围,应当怜悯这些无辜的子民;管理盐政运输,正需要依仗您这样能干的大臣。
颈联释义
清晨,您在宫殿前叩拜辞行;春天,您将乘船航行在狼汤的水面上。
尾联释义
东南地区的百姓正等待着休养生息,这杯离别酒请不要犹豫推辞,快去赴任解救苍生吧。
核心主旨
这首诗通过描写盐业生产对百姓的消耗和赋税的繁重,表达了对民生的关切。同时,诗人勉励友人朱职方在赴任后能够施展才干,减轻百姓负担,让东南地区得以休养生息。
跨学科 · 是什么
北宋榷盐制度历史学
北宋政府对盐业实行专卖制度,称为“榷盐”。官府控制盐的生产和销售,以此获取巨额财政收入。这种制度虽然增加了国库收入,但也往往导致盐价过高,百姓负担沉重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应庄重恳切。首联读出沉重感,颔联“矜”字重读表达怜悯,“借能臣”读出信任。尾联“莫逡巡”要读得坚定有力,体现劝勉之意。
句式仿写
可仿写“XX待XX,XX莫XX”句式。例如:“学子待成才,光阴莫虚度”。
写作应用
“东南待苏息,别酒莫逡巡”可用于表达面临紧迫任务时,不应犹豫拖延,应立即行动的决心。适用于责任、担当、行动力等主题的写作。
关联知识图谱
北宋政治家、文学家同作者
本诗作者,唐宋八大家之一,诗文革新运动领袖。
近体诗体裁同体裁
本诗采用五言八句的律诗形式创作。

名句 CLASSIC LINES

东南待苏息,别酒莫逡巡
此联为全诗结句,点明主旨。意指东南百姓正等待喘息复苏,劝勉友人不要在离别酒席上犹豫拖延,应尽快赴任施展抱负,解民倒悬。语言恳切,情感深沉。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待