应天院朝拜回呈景仁

鸡鸣上马过河桥,何异东都赴早朝。

红日已高犹熟寝,比君殊未得逍遥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
分司闲职
此诗作于司马光居洛阳期间。当时司马光因反对王安石变法,退居洛阳任西京留司御史台,这是一个无实权的闲职。诗题中“应天院”为宋代皇家寺院,朝拜属例行公事。诗人借此行与友人状态对比,抒发对闲居生活的独特感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感悟与生活情趣。
情感 · 解读
诗中通过对比自己“鸡鸣上马”的忙碌与友人“红日已高犹熟寝”的闲适,表面自嘲不如友人逍遥,实则透露出诗人对闲适生活的向往与对友情的珍视。情感基调轻松幽默,展现了诗人豁达胸襟与对日常生活的细腻体察。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“鸡鸣”指清晨天刚亮的时候,约莫凌晨四五点钟。“上马”即骑马上路。“河桥”指洛阳天津桥,横跨洛水。“东都”指洛阳,北宋时为陪都。“熟寝”指睡得很香很沉。“比君”意为和你相比。“殊”意为很、甚。“逍遥”指自由自在、无拘无束的样子。
逐句释义
清晨鸡叫时就骑马经过河桥,这和去东都洛阳参加早朝有什么区别呢?红日已经升得很高了,你还在熟睡,和你相比,我实在是太不逍遥自在了。
主旨概括
这首诗描写了诗人清晨去应天院朝拜的忙碌情景,并与友人范景仁日高酣睡的闲适生活进行对比。诗人用幽默风趣的语言,表达了自己对忙碌生活的自嘲,同时也流露出对友人逍遥自在生活的羡慕之情。
跨学科 · 是什么
古代朝参制度历史学
宋代官员参加朝会称为“朝参”。根据制度,官员必须在黎明前到达朝堂等候,称为“待漏”。诗中“鸡鸣上马”生动还原了古代官员为了赶早朝必须起早贪黑的真实生活状态,反映了当时严格的官场考勤制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速可稍快,体现清晨赶路的匆忙感。后两句转为舒缓,特别是“红日已高犹熟寝”一句,要读出一种悠闲慵懒的语气。最后一句“比君殊未得逍遥”要读出幽默自嘲的味道,重音可落在“殊”和“逍遥”上。
句式仿写
本诗运用了对比手法,将忙碌与闲适进行对照。可仿写句式:“晨光熹微已奔波,何异工蜂采蜜忙。烈日当空君未起,比君殊未得清凉。”通过对比两种不同的生活状态,表达某种情感或感悟。
写作应用
核心名句“红日已高犹熟寝,比君殊未得逍遥”可用于描写假期生活、感叹工作忙碌或表达对闲适生活的向往。例如在周记中写道:“周末清晨,看着室友红日已高犹熟寝,我不禁想起那句‘比君殊未得逍遥’,背起书包奔向图书馆。”
关联知识图谱
范景仁酬唱赠答
诗题“呈景仁”及诗中“比君”均指向北宋名臣范镇,字景仁,司马光挚友。

名句 CLASSIC LINES

红日已高犹熟寝,比君殊未得逍遥
此联以生动的生活场景对比,刻画出两种截然不同的生活状态。上句写友人日高酣睡的闲适,下句写自己奔波劳形的无奈,语言平易近人,对比鲜明强烈。该句常被后世用于表达对闲适生活的羡慕或自嘲忙碌之态,具有极高的传唱度。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待