又和

中令园陪丞相游,百分劝酒不须愁。

春风陌上醒归去,只恐更为桃李羞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 谦逊
创作背景
宴游酬唱
此诗为典型的宋代文人社交酬唱之作。诗题'又和'表明是依韵回赠之作,背景为诗人在某位曾任'中书令'或相关职位的高官园林中,陪同丞相游赏宴饮。宋代文坛盛行此类雅集,诗人借诗以此表达对主人的感谢与自身的情致。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代文人社交酬唱最常用的体裁之一。
情感 · 解读
诗中表现了诗人参与宴游时的愉悦心情与旷达胸怀。面对丞相的款待,诗人开怀畅饮,不拘小节,展现出一种超脱世俗的洒脱气度。情感基调轻松明快,毫无矫揉造作之态。

基础解读 READING

语文核心知识
百分
此处'百分'并非指数量百分比,而是指酒杯斟满或饮酒数量之多。在古诗文中常用来形容竭尽心力劝酒或痛饮,表达主客之间的深厚情谊与宴席的热烈气氛。此处意指丞相劝酒极为殷勤,酒杯斟得满满的。
陌上
意思是田间小路。'陌'本指田间东西向的小路,'阡'指南北向。古诗中常用'陌上'来指代郊野、路边,常与春景、游人、归客等意象联系在一起,营造出一种清新自然的田园氛围。
诗句白话释义
在中书令的园林里陪同丞相游玩,丞相殷勤劝酒,让我不必发愁,只管畅饮。我在春风吹拂的田间小路上醒酒归去,心里只担心自己这副模样,反而会让路边的桃花李花感到羞愧。
核心主旨
这首诗记叙了诗人陪同丞相游园宴饮的经历。通过描写畅饮无愁和醉归路上的心理活动,表现了诗人洒脱不羁的性格、与丞相之间的融洽关系,以及面对自然美景时的幽默自嘲,展现了宋代文人雅致的生活情趣。
跨学科 · 是什么
园林地理地理学
诗中提到的'中令园'指某位曾任中书令高官的私家园林。宋代私家园林兴盛,常位于城郊风景秀丽处,是文人雅集的重要场所。'陌上'则指园林外的郊野小路,构成了从封闭园林到开放自然的地理空间转换。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍高,体现宴席的热烈与劝酒的豪爽。'不须愁'三字要读得洒脱。后两句转为舒缓,'醒归去'要有轻盈感。最后'羞'字可适当拖长,读出那份幽默与自嘲的余味。
句式仿写
可仿写'只恐……'的句式进行表达训练。例如:'漫步花间留影去,只恐更为花容妒',通过这种反向的拟人表达,学习诗人如何用自谦的方式表达对美好事物的赞美。
写作应用
核心名句'只恐更为桃李羞'可用于写作中表达'自谦'或'幽默'的主题。在描写春游、聚会等场景时,引用此句可以增添文章的文学色彩,表现人物风趣幽默的性格特点,避免直白的自我夸耀或描写。
关联知识图谱
和诗同体裁
本诗题名'又和',属于典型的文人社交酬唱诗,遵循依韵回赠的创作规范。

名句 CLASSIC LINES

春风陌上醒归去,只恐更为桃李羞
此联为全诗核心名句,构思新颖,意趣盎然。诗人描绘了在春风吹拂的田间小路上醒酒归去的场景,以'恐为桃李羞'的反常合道之语,巧妙地将自然美景与个人情态融合,展现了极高的艺术表现力与幽默感。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待