辞众

本是无家客,那堪任便游。

顺风加橹棹,船子下扬州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 超脱
创作背景
禅宗偈颂
此诗为唐代禅僧所作偈颂,创作背景源于禅宗“心无挂碍”的修行境界。诗中“无家”象征心无执着、不滞于物的禅悟状态,非指世俗意义上的无家可归,而是表达辞别大众、云游四方时的自在心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字。五言绝句讲究格律严整,篇幅短小精悍,要求以极简的语言构建深远的意境,是唐诗中极具代表性的体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为一种彻底的超脱与旷达。诗人以“无家客”自居,摆脱了世俗羁绊,展现出随遇而安、无拘无束的自由心境,情感基调洒脱自然,毫无滞碍。

基础解读 READING

语文核心知识
无家客
指没有世俗家园牵挂的人,诗中特指作者自己。在禅宗语境下,意指心无执着、四海为家的修行者,不被世俗家庭观念所束缚,展现出一种精神上的绝对自由。
那堪
意为“怎能忍受”或“哪里值得”,此处用于反问语气。结合上下文,表达了诗人对于“任便游”这种自由状态的珍视与自得,并非真的不能忍受,而是强调这种自由的难得。
逐句释义
我本就是一个没有世俗家园牵挂的过客,又怎能忍受那种受限的生活,不如随性而游。正好趁着顺风,用力划动船桨,这艘船便顺流而下,直奔扬州而去。
核心主旨
这首诗通过描写一位“无家客”顺风行舟的情景,表达了诗人超脱世俗羁绊、追求精神自由的豁达心境。全诗语言质朴自然,意境开阔,展现了随遇而安的人生态度。
跨学科 · 是什么
扬州地理学
诗中提到的“扬州”是唐代极其繁华的都市,位于长江与京杭大运河交汇处。在唐代,扬州是全国的经济中心和对外贸易港口,繁华程度甚至一度超越长安,是文人墨客向往的胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快流畅,体现“顺风”的畅快感。前两句“本是无家客,那堪任便游”语速稍缓,带自陈意味;后两句“顺风加橹棹,船子下扬州”语速加快,读出船行疾速的动态。
句式仿写
可仿照“顺风加橹棹,船子下扬州”进行仿写,结构为“条件/环境+动作,主体+去向/结果”。例如:“春雨润心田,学子上青云”或“好风凭借力,送我上青云”。
写作应用
在写作中,当表达“抓住机遇”、“顺势而为”或“追求自由”等主题时,可引用“顺风加橹棹,船子下扬州”。例如在议论文中论证机遇的重要性,或在散文中描写豁达的人生态度。
关联知识图谱
船子德诚同作者
船子德诚亦为唐代禅僧,其名作“千尺丝纶直下垂”与本诗皆以舟船意象入禅,风格清空灵动,同属禅宗诗歌中的舟行题材代表作。

名句 CLASSIC LINES

顺风加橹棹,船子下扬州
此二句借顺风行舟的自然意象,生动描绘了顺应因缘、直抵目的地的畅快景象。在禅宗语境中,常被引用以开示“借力修行”或“随缘任运”的禅理,语言通俗而意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

释宗本

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待