次韵刁景纯学士将至郡见寄

偃伏声名三十年,当时伦辈有谁前。

曾随贡籍逢标鉴,更向词林接俊躔。

上馆久违牵梦寐,归舟将至想神仙。

襟怀旷达应如旧,迟对清尊一问焉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀旧 · 期许
创作背景
酬唱赠答
此诗为沈括酬答友人刁景纯(刁约)之作。刁景纯时任学士,即将赴任郡守,先寄诗相赠,沈括依其原韵用韵次序作此诗以答,表达了别后思念与期待重逢之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代文人交际应酬诗的典型代表,体现了宋诗注重法度与议论的特点。
情感 · 解读
核心情感为对往昔同僚情谊的深切怀念,以及对友人即将到访的殷切期盼。诗中既有对友人声名地位的推崇,也有对重逢后共饮畅谈的旷达憧憬,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
偃伏
意为卧居、隐伏。此处指友人声名虽高,但三十年间或隐或现,未常居显位,也形容其声名深潜、影响持久。
伦辈
同辈,同一流的人。诗中指当时与刁景纯同辈的人,无人能在他前面,以此赞扬其才华出众。
首联释义
您隐伏声名已有三十年,当时的同辈人中又有谁能排在您前面呢?这是对友人过去才华与地位的极高评价。
颔联释义
您曾经随着贡籍名册参加选拔,获得考官的赏识;更在文坛词林中接连才俊的行列。回顾了友人早年的科举与仕途辉煌。
颈联释义
久违了上馆(指朝廷或京城的官署),常在梦寐中牵挂;想到您的归舟即将到达,便觉得您如同神仙一般令人向往。
尾联释义
您的襟怀胸襟应当还像从前一样旷达,我期待着稍晚时候面对清酒,向您问好畅谈。
主旨概括
这首诗通过回忆友人三十年的声名与早年经历,表达了诗人对友人的敬重与思念,以及对即将重逢的喜悦和期待。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
宋代科举制度沿袭唐制并有所发展。士子需先参加地方解试,合格者获得'贡籍',即获得参加礼部省试的资格。'逢标鉴'指在考试中得到考官的赏识与选拔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏舒缓沉稳。首联'偃伏/声名/三十年'起笔稳重,颔联'曾随/贡籍/逢标鉴'对仗工整,颈联'上馆/久违/牵梦寐'情感加深,尾联'襟怀/旷达/应如旧'读出期待与欣慰。
句式仿写
可仿写'襟怀旷达应如旧'句式,如'少年壮志应如旧'、'初心不改应如旧',用于表达对某种品质或状态持久不变的肯定。
写作应用
核心名句'襟怀旷达应如旧'可用于赞美朋友长久保持高尚情操,或用于表达自己对初心的坚守,适用于友情、坚守信念等主题的写作。
关联知识图谱
《梦溪笔谈》同作者
沈括为北宋著名科学家、政治家,著有《梦溪笔谈》,本诗体现其文学造诣。

名句 CLASSIC LINES

襟怀旷达应如旧,迟对清尊一问焉
此联为全诗结句,也是核心名句。诗人以此推测友人襟怀依旧旷达,并期待迟些时候能与其面对清酒,畅叙幽情。既是对友人的高度评价,也是重逢后的美好设想。

标签 TAGS

作者 POET

苏颂 1020年-1101年
北宋政治家、文学家、博学家,官至宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待