和兖弟到郡先寄

虽非禄厚与官尊,多幸名都遂出藩。

访旧遍游江北路,提封连接海西门。

六年往复头先白,四郡推迁席不温。

衰病早宜归畎亩,君恩未报自难言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 倦怠
创作背景
赴任途中寄怀
此诗作于诗人赴任途中,具体指其调任至某地(诗题称“郡”)之时。诗人此前已在多地任职,此番调动使其感慨仕途漂泊,遂作此诗寄给其弟“兖”,以表达此时的心境与际遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗起于唐代,至宋代发展更为成熟,是文人展示才学与抒发政治抱负的重要载体。
情感 · 解读
诗中情感层次丰富,核心情感为对仕途奔波的厌倦与对君恩未报的愧疚。诗人自叹衰老多病,渴望归隐田园,却又因感念皇恩而难以直言归去,展现了宋代士大夫典型的矛盾心理与忠君情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“出藩”指出任地方长官,藩即藩镇,代指地方州郡。“提封”指管辖的疆界范围。“畎亩”指田间、田地,此处代指归隐务农。“席不温”意为座席尚未坐热,比喻任职时间短、调动频繁。
逐句释义
虽然我的俸禄不厚、官职也不高,但很庆幸能在这有名的都城出任地方长官。我遍访旧友游历了江北大片地区,管辖的疆界一直连接到海西门。六年来往复奔波,我的头发先白了;辗转四个郡任职,座位还没坐热就调走了。年老多病本该早点回归田园,只是皇恩浩荡未曾报答,自己实在难以开口辞官。
核心主旨
这首诗通过描写诗人六年之间辗转四郡的仕途经历,抒发了对官场奔波劳碌的厌倦之情,以及因身体衰老多病而渴望归隐田园,却又感念君恩未报、进退两难的矛盾心理。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句提及的“江北路”即宋代“淮南东路”的大致范围,地处淮河以南、长江以北。“海西门”指今江苏南通一带,当时为通州属地,地处长江入海口北岸。这一地理描述反映了宋代地方官员的管辖范围常跨越江淮地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗应读出苍凉感慨的基调。首联语调平缓,颔联稍显开阔,颈联需重读“头先白”“席不温”,强调奔波之苦,尾联转为沉郁顿挫,“自难言”三字应收束有力,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颈联“六年往复头先白,四郡推迁席不温”的句式,运用数字对举与夸张手法。例如:“十年风雨身先老,三尺讲台志未休。”通过时间与空间的对比,表达人生的变迁。
写作应用
核心名句“六年往复头先白,四郡推迁席不温”可用于描写职场奔波、工作调动频繁、生活不稳定等话题。适合在记叙文或议论文中引用,以增强文章的感染力,表达对忙碌生活的感叹。
关联知识图谱
典故:席不温同典故
源自《汉书·公孙弘传》,形容公务繁忙或任职短暂,未及安顿即行离去。本诗化用此典,生动表现了仕途奔波之苦。

名句 CLASSIC LINES

六年往复头先白,四郡推迁席不温
此联为全诗颈联,历来受人称道。诗人以“六年”与“四郡”的时空对举,极言仕途奔波之频仍;“席不温”化用典故,生动刻画了官员未及安顿即行调离的动荡生活,是宋代官员宦海浮沉的真实写照。

标签 TAGS

作者 POET

苏颂 1020年-1101年
北宋政治家、文学家、博学家,官至宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待