依韵

依韵和杨公济喜嘉定帅王待制移成都

把诏心先剑外飞,一身与国系安危。

玉关落日辞金印,锦水春风转绣旗。

历见本朝归秉轴,多由全蜀出分麾。

少陵漫为知音喜,行到花溪已恐迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
词牌依韵
情感忧国忧民
创作背景
北宋蜀地任职
北宋时期,蜀地(今四川)战略地位重要,朝廷常派重臣镇守。王待制(王素)移任成都,引发朝野关注。赵抃时任江原知县或相关官职,以此诗表达对上级官员调任的祝贺与对国家边防的关切,同时也寄托了自己的政治期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗起于初唐,盛于盛唐,至宋代在技法上更为精严,是文人展示才学、抒发政治抱负的重要载体。
情感 · 解读
诗中蕴含深沉的家国情怀,诗人将个人命运与国家安危紧密相连。首联'一身与国系安危'直抒胸臆,展现了士大夫以天下为己任的责任感,情感基调庄重深沉,体现了宋代文人特有的政治担当。

基础解读 READING

语文核心知识
剑外
剑外指剑门关以南的地区,也就是现在的四川成都一带。在古代,剑门关是进入四川的重要关口,所以人们常用'剑外'来代指四川地区。这里写出了官员接到诏书后,心已经飞到了遥远的任职地。
秉轴
秉轴的意思是掌握轴心,比喻执掌国家大权。在古代,车子的轴心是最重要的部件,所以用这个词来比喻担任宰相或高官,负责国家大事。这里指回到朝廷担任重要职务。
首联释义
手里捧着皇帝的诏书,心却早已飞到了剑门关外的四川。这一身躯体的命运,已经和国家的安危紧紧联系在一起了。
颔联释义
在玉门关的落日余晖中,辞别了朝廷授予的金印。在锦江的春风吹拂下,转动着威武的绣旗,前往上任。
颈联释义
纵观本朝的历史,那些回到朝廷掌握国家大权的人,很多都是从全蜀地区担任统帅后升迁上去的。
尾联释义
杜甫如果还在世,大概会漫不经心地为遇到知音而高兴,但真等走到花溪的时候,恐怕已经来不及了。
核心主旨
这首诗是作者祝贺上级官员调任成都的作品。诗歌赞扬了官员以国家安危为己任的精神,回顾了蜀地长官升任宰相的传统,表达了对官员未来仕途的美好祝愿,同时也流露出一种时不我待的紧迫感。
跨学科 · 是什么
剑门关地理学
剑门关位于四川省广元市剑阁县,是剑门山的一个隘口。这里山峰陡峭,中间有缺口,像一道门一样,是古代连接中原和四川的重要通道。诗人用'剑外'代指四川,既写出了路途遥远,也暗示了蜀地地形险要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,语调要庄重沉稳。首联'心先'二字要重读,体现急切之情;颔联'落日''春风'要读出画面的对比感;颈联要读出历史的厚重感;尾联'恐迟'要读出一种感叹和深意。
句式仿写
可以模仿'一身与国系安危'的句式进行写作,运用'……与……系……'的结构,表达两者紧密相连的关系。例如:'一心与民系冷暖',表达心系百姓的情感。
写作应用
名句'一身与国系安危'适合用于描写爱国情怀、责任担当等主题的作文中。比如在写'我的理想'或'致敬英雄'类作文时,可以引用此句来赞美那些为了国家利益默默奉献的人,提升文章的思想高度。
关联知识图谱
铁面御史人物关联
赵抃为官清廉,不避权贵,被称为'铁面御史',与其诗作的刚正风格相呼应。

名句 CLASSIC LINES

一身与国系安危
此句为全诗警策,高度概括了古代名臣'一身系天下安危'的政治担当。语言凝练,气势磅礴,将个人命运与国家前途紧密勾连,成为后世歌颂忠臣良将的常用典故,体现了宋代士大夫阶层的精神追求。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待