苦寒

南雪今年几尺高,林飞圹走亦嗷嗷。

闾阎易冷无烟火,巢穴虽空有羽毛。

对客懒能倾冻酒,令人自愧著温袍。

何当万丈缝狐貉,宽作良裘覆汝曹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲悯
创作背景
创作背景
此诗作于唐宪宗元和年间,时值寒冬大雪。诗人目睹京城一带遭遇严重雪灾,贫民流离失所、冻饿而死,遂作此诗以纪其事。诗中反映了中唐时期社会底层人民在自然灾害面前的脆弱与无助。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,讲究平仄对仗。律诗结构通常为首联破题、颔联颈联对仗、尾联收束,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感为对贫苦百姓的深切同情与悲悯。诗人通过描写雪灾中百姓无衣无食的惨状,表达了对民生疾苦的关切。情感层次由对自然严寒的感叹,升华为对社会现实的批判与对苍生的悲悯。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“圹”指旷野,“嗷嗷”形容哀号声。“闾阎”指平民百姓的居住地。“狐貉”指狐皮貉皮,代指贵重皮衣。“汝曹”意为你们,指代受冻的百姓。这些词语生动描绘了灾情与诗人的情感。
逐句释义
今年南方的雪有几尺高,林中旷野里到处是哀号声。百姓家里冷得没有烟火,鸟巢虽然空了还有羽毛保暖。我懒得给客人倒冻住的酒,自己穿着暖和的袍子感到羞愧。什么时候能用万丈狐皮做大衣,宽宽地遮盖住你们这些受冻的人。
核心主旨
这首诗通过描写大雪严寒中百姓的悲惨遭遇,表达了诗人对贫苦人民的深切同情。诗人看到百姓受冻,自己穿着暖衣感到惭愧,希望能有宽大的皮衣覆盖所有受冻的人,体现了善良的愿望。
跨学科 · 是什么
气象灾害地理学
诗中提到“几尺高”的大雪,属于严重的气象灾害。在古代,大雪往往意味着严寒和饥荒。积雪过深会阻断交通,压塌房屋,造成人畜伤亡,是古代社会极大的生存威胁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉重。前四句描绘惨状,声音低沉压抑。后四句抒发情感,“愧”字要读出内疚感。最后两句愿望宏大,语调可稍扬,体现诗人的博大胸怀。
句式仿写
可仿写“何当……覆……”句式。例如:“何当广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”。这种句式常用于表达宏大的愿望或决心,句式整齐,气势磅礴,适合表达强烈的情感。
写作应用
核心名句可用于描写“同情心”、“社会责任”、“愿望”等主题的作文。在议论社会公平、关爱弱势群体时,引用此句可增强文章的感染力和思想深度,体现作者的人文关怀。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,唐代诗人,存世作品较少,以此诗闻名。
自然意象同意象
全诗的核心背景,象征严酷的自然环境与社会现实。

名句 CLASSIC LINES

何当万丈缝狐貉,宽作良裘覆汝曹
此联为全诗核心名句,表达了诗人愿制万丈狐裘以覆天下寒士的宏大愿望。情感真挚,境界开阔,体现了儒家推己及人、兼济天下的仁爱思想,具有极高的文学与思想价值。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待