寄题殊公禅老黄云阁二首 其二

人悦禅翁巧结庐,更营飞阁取幽虚。

溪山雨后翠欲活,棂槛风来清有余。

龙象几年成佛界,猿猱深夜杂僧居。

还如梦得闻涵碧,谁写丹青复寄予。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适 · 雅趣
创作背景
酬唱题咏
此诗为作者寄题给名为“殊公”的禅僧之作,旨在赞美其新建的黄云阁。诗中提及“梦得闻涵碧”,用刘禹锡(字梦得)典故,暗示创作背景与文人雅集、寄赠酬唱密切相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精研诗艺、以文会友的创作风尚。
情感 · 解读
诗中通过对禅居环境清幽景致的细腻描绘,寄寓了诗人对出世隐逸生活的向往与对友人居所雅致格调的赞赏,情感基调冲淡平和。

基础解读 READING

语文核心知识
禅翁
对禅僧的尊称,这里指殊公。诗中用此称呼表达了对僧人的尊敬,点明了赠诗对象的身份是修行佛法的长者。
幽虚
指幽静空旷的境界。诗人用这个词形容黄云阁的环境,突出了禅居之地远离尘世喧嚣、清静无为的特点。
首联释义
人们都很喜欢这位禅僧巧妙搭建的茅屋,他又进一步建造了一座高耸的楼阁,以此来占据幽静空灵的胜境。
颔联释义
雨后的溪流和山峦苍翠欲滴,仿佛要活过来一样;清风吹拂过栏杆,带来的凉意清爽无比,令人心旷神怡。
颈联释义
这里多年来都是高僧大德修行的佛门净土,深夜里甚至有猿猴混杂在僧人居住的地方,显得人与自然格外亲近。
尾联释义
这情景就像当年刘禹锡听说涵碧阁那样令人神往,不知道谁能把这美景画下来寄给我看呢。
赞美禅居
全诗通过描写黄云阁优美的自然环境和充满禅意的生活氛围,赞美了殊公禅师高超的修行境界和雅致的生活情趣,表达了诗人对这种清净生活的向往。
跨学科 · 是什么
溪山雨后地理学
诗句描绘了雨后山间溪水上涨、空气清新的景象。雨水洗涤了山林,使得植被颜色更加鲜艳,空气负氧离子增加,让人感觉舒适。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和。颔联“溪山/雨后/翠/欲活,棂槛/风来/清/有余”中,“翠”与“清”字需重读,以突出景物的神韵。
句式仿写
可仿写“名词+时间/条件+形容词+补语”句式。例如:“荷塘雨后香更远”、“庭院风来静自深”,练习如何用简练语言描绘景物状态。
写景应用
“溪山雨后翠欲活”一句可用于描写雨后自然景色的作文中,特别是形容山林、公园在雨水洗礼后的清新与生机,能提升语言的表现力。
关联知识图谱
近体诗同体裁
本诗符合七言律诗的格律要求,属于近体诗的一种。
山水田园诗同主题
本诗描写禅僧居所环境,具有山水田园诗的清淡风格。

名句 CLASSIC LINES

溪山雨后翠欲活
此句生动描绘了雨后溪山苍翠欲滴、生机勃勃的景象,以“活”字传神写照,体现了宋诗炼字精微的艺术特色。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待