韩魏公生日 其一

勋名一代俱称首,将相三朝愈饬躬。

雅意自安台鼎外,群生长愿化钧中。

破除白发留宾醉,收拾黄金济士穷。

旧邺山川齐寿考,秀眉何独鲁龟蒙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 祝愿
创作背景
寿诞贺诗
此诗为曾巩为韩琦(韩魏公)祝寿而作的组诗之一。韩琦历仕仁宗、英宗、神宗三朝,为北宋社稷重臣。曾巩作为欧阳修的学生,与韩琦有政治上的渊源与交往。创作时间当在韩琦晚年任职北京大名府或致仕前后,具体年份史无明载,但背景确凿为祝寿庆典。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联。此体盛行于唐代,至宋代创作技法更加成熟,讲究声律和谐与意脉贯通,是宋代士大夫表达政治抱负与人际交往的重要文体载体。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重典雅,主旨在于庆贺韩琦寿辰。作者通过对韩琦勋业、品德、胸怀的极力推崇,表达了对其一代名臣形象的敬仰之情。诗中既有对功成名就的赞颂,也有对高风亮节的钦佩,情感真挚而热烈,体现了宋代文人集团内部的政治认同与道德期许。

基础解读 READING

语文核心知识
饬躬
饬,整治、整顿;躬,自身。饬躬意为修身养性,严格要求自己。此处形容韩琦身居高位依然严于律己,修养身心,体现了儒家君子“慎独”的修养境界。在诗中用以赞美韩琦在三朝为官期间始终保持高尚的品德修养,不因位高权重而骄纵,反而更加谨慎恭敬。
台鼎
台鼎是古代对三公重臣的尊称。古时以鼎为重器,三足两耳,故以“台鼎”比喻宰辅重臣的地位。诗中“台鼎外”指代宰相职位之外,暗示韩琦虽身居高位,但心怀山林雅意,不贪恋权势,表现出一种超脱的政治风度。这是对韩琦高尚情操的极高评价。
首联释义
韩琦的功勋与名声在当世首屈一指,无人能比。他历经三朝,担任过将相重任,却越发修身养性,严于律己。这两句开篇点题,高度概括了韩琦一生的政治成就与道德风范,确立了全诗赞颂的基调,语言庄重有力,气势非凡。
颔联释义
他有着高雅的意趣,内心安然处于宰相高位之外,不迷恋权位。天下的百姓都希望能沐浴在他的教化之中。这两句进一步描写韩琦的精神境界,既有淡泊名利的超然,又有心系天下的仁爱,展现了名臣的博大胸怀。
颈联释义
他不顾自己白发苍苍,依然热情留客畅饮至醉。他拿出黄金来资助贫困的读书人。这两句通过具体的行动描写,生动展现了韩琦豪爽好客、乐善好施的性格特点,刻画出一位既有豪情又有仁爱的长者形象。
尾联释义
故乡相州的山川都像他一样长寿。他那长寿的眉毛哪里只是像鲁国的龟蒙先生呢?这两句运用典故和比喻,将山川之寿与个人之寿联系起来,表达了对韩琦福寿双全的美好祝愿,收束全篇,余韵悠长。
核心主旨
这首诗是曾巩为韩琦祝寿所作。全诗紧紧围绕韩琦的功勋、品德、胸怀展开,极力赞美他功高不居、严于律己、散金济士的高尚品质。表达了作者对韩琦的无限敬仰之情,以及对其健康长寿的诚挚祝福。诗歌语言典雅,情感真挚,是一首标准的寿诗佳作。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
韩琦是北宋著名的政治家,历经宋仁宗、宋英宗、宋神宗三朝。在这期间,他参与了庆历新政、策立英宗、调和两宫等重大历史事件,对北宋中期的政治稳定起到了决定性作用。这种“三朝元老”的身份在古代政治中具有极高的声望,代表着政治经验的丰富与政治地位的稳固。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时应注意七言律诗的节奏感,通常采用“二二三”的节奏划分。首联“勋名/一代/俱称首”,语调高昂有力,体现气势。颈联“破除/白发/留宾醉”,节奏需舒缓,体现豪迈与温情。尾联“秀眉/何独/鲁龟蒙”应读出反问的语气,表达祝愿之情。全诗整体语速适中,庄重典雅。
句式仿写
颈联“破除白发留宾醉,收拾黄金济士穷”运用了工整的对仗手法。“破除”对“收拾”,“白发”对“黄金”,“留宾醉”对“济士穷”。仿写时可参考此结构,例如:“抛开俗事邀朋乐,捐出积蓄助人安。”通过动词与名词的巧妙搭配,展现人物的行为与品质。
写作应用
“破除白发留宾醉,收拾黄金济士穷”一句常用于形容长者豪爽好客、乐善好施的品格。在写作中,可用于赞美企业家回馈社会、长者提携后辈等场景。例如:“张老先生一生勤俭,却对教育事业慷慨解囊,真可谓‘收拾黄金济士穷’,令人敬佩。”
关联知识图谱
韩琦人物关联
本诗为韩琦祝寿之作,全诗围绕其生平事迹与品德展开。
曾巩同作者
曾巩为北宋著名文学家,唐宋八大家之一,本诗作者。

名句 CLASSIC LINES

破除白发留宾醉,收拾黄金济士穷
此联为全诗颈联。上句写其豪情,不惜散金买醉以款待宾客,忘却老之将至;下句写其仁心,重金资助贫困士子。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待