留守司徒侍中宠示上巳属疾钧什谨依韵奉和

上巳曾陪宴后池,风光一匝又花时。

当年簪履谁犹在,今日门墙独未离。

步怯园林虽晚到,恩深草木已先知。

都人不省忧民病,只讶行春绣旆迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 感激
创作背景
上巳节属疾奉和
此诗为作者在上巳节因病未能参加司徒侍中宴会后的奉和之作。宋代上巳节有宴集习俗,作者因疾缺席,见司徒侍中示诗后依韵回和。创作动因既为答谢长官关怀,亦为解释缺席缘由,并借此抒发政治感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层正式交往的文体标准。此体裁要求颔联与颈联对仗工整,平仄协调,是古代文人展示文学素养与政治礼仪的重要载体。
情感 · 解读
核心情感具有双重层次:表层为对司徒侍中知遇之恩的深切感激,通过“恩深草木”等意象表达依附之情;深层则蕴含儒家士大夫“忧民病”的责任感与对自身病痛的无奈。情感基调既庄重典雅,又流露出深沉的忧患意识。

基础解读 READING

语文核心知识
上巳
上巳指农历三月上旬的巳日,是古代传统节日。魏晋以后通常固定在三月三日。这一天人们会去水边沐浴,称为“修禊”,以此消除不祥,也是古人春游宴饮的重要日子。
簪履
簪是古人用来插定发髻或连冠于发的长针,履指鞋子。簪履代指旧日的宾客、僚属或故人。这里借指当年一同参加宴会、追随在主人身边的同僚们。
全诗白话释义
去年上巳节我曾陪您在后池赴宴,风光转了一圈如今又是花开时节。当年的旧日同僚还有谁在呢?如今只有我独自守在您的门墙之下未曾离去。我因病步履迟缓,虽然晚到了园林,但您的恩德深厚,连草木都已经先知道了。京城的人不明白我是在忧虑百姓的疾苦,只是惊讶为何春游的仪仗迟迟未出。
核心主旨
这首诗通过描写因病缺席上巳节宴会,表达了对司徒侍中深厚恩情的感激,同时也流露出诗人作为官员忧虑百姓疾苦的责任感。诗人解释了自己迟到的原因,既有对恩主的忠诚,也有对民生疾苦的关切。
跨学科 · 是什么
上巳节历史历史学
上巳节历史悠久,起源于先秦时期的祓除畔浴活动。到了宋代,上巳节虽然不如唐以前隆重,但仍是官员士大夫宴饮赋诗的重要社交节日。这一节日承载了古代文人雅集的文化传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。首联回忆往昔,语气平和;颔联感叹人事变迁,语气略带沧桑;颈联“恩深草木”是情感高潮,需读出感激之情;尾联转折,表达忧民之情,语气应凝重深沉。
句式仿写
可仿写“恩深草木已先知”一句。运用拟人手法,将抽象的情感或恩德赋予自然景物。例如:“师恩似海深千尺,桃李无言下自成蹊。”或“情重山川皆可见,意诚风雨亦相随。”
写作应用
核心名句“恩深草木已先知”可用于写作中表达对老师、长辈或领导提携之恩的感激。适用于“感恩”、“师恩难忘”、“知遇之恩”等主题的作文,能提升文章的文化底蕴与情感深度。
关联知识图谱
兰亭集序同主题
两者均描写上巳节宴集活动,王羲之《兰亭集序》为修禊雅集,本诗为节日奉和,主题相关。

名句 CLASSIC LINES

恩深草木已先知
此句为全诗核心名句,运用拟人手法,将恩泽具象化为草木先知的春意。既赞美了司徒侍中施恩之广博深远,又巧妙地表达了自己虽病体未至但感念恩德的心情,体现了极高的情商与文学造诣,常被后世用于表达对上级或长辈提携之恩的感激。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待