拟古六首 其二

泽陂生芙蕖,映此蒲与荷。

彼美不可逢,忧心涕滂沲。

行乐在及时,株林起酣歌。

欢宴未渠央,国门拥干戈。

巫臣视不悟,室家婴祸罗。

谋己既不忠,孰能为君多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民 · 讽喻
创作背景
北宋中期时政
此诗为拟古之作,借春秋时期陈灵公君臣荒淫亡国的历史典故影射北宋中后期的政治现实。诗人通过咏史抒发对朝政腐败、边防废弛的愤懑,警示统治者勿重蹈覆辙。创作时间大致在北宋中期,具体年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活古朴。五言古诗源于汉代乐府,至魏晋唐宋持续发展。此体以五字为一句,节奏短促有力,适合叙事与议论。本诗语言质朴,承袭了汉魏风骨,具有鲜明的现实主义特色。
情感 · 解读
全诗情感由对美人的思慕转为对及时行乐的批判,最终落脚于对国家危亡的深沉忧虑。诗人借古讽今,讽刺统治者沉迷享乐、忠奸不分。情感层层递进,由个人情感上升至家国情怀,体现了传统士大夫的忧患意识。

基础解读 READING

语文核心知识
芙蕖
芙蕖即荷花,是诗中起兴的意象。荷花生长在泽陂之中,环境优美。诗人以此起笔,引出对美好事物的向往。这是古诗中常见的起兴手法。
滂沱
滂沱形容雨下得很大,这里用来形容眼泪流得很多。诗人因求之不得而伤心落泪,情感真挚。这种夸张的描写生动地表现了内心的痛苦。
诗句白话释义
池塘里长着荷花,映照着蒲草与荷叶。那位美人无法相遇,我心中忧愁泪流满面。行乐在于抓紧时间,在株林之地放声高歌。欢乐的宴席还没结束,国门外已布满兵器。巫臣看着却不醒悟,家人遭遇了灾祸罗网。为自己谋划尚且不忠,谁能替君主多考虑呢?
核心主旨
这首诗借古讽今,讲述了一个荒淫误国的故事。诗人通过描写统治者只顾享乐、不顾国家安危的行为,表达了对国家命运的担忧。诗歌警示人们要居安思危,不能沉迷享乐。
跨学科 · 是什么
历史人物历史学
株林是春秋时期陈国的地名。陈灵公与大臣孔宁、仪行父常在此地与夏姬寻欢作乐。这一典故出自《左传》,是历史上著名的荒淫亡国之例。诗人用此典故直指统治者的荒唐行为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语调舒缓,带有一点忧伤。中间四句要读出对比感,欢宴要读得轻快,国门干戈要读得急促沉重。最后四句语调要转为严肃、批判。整体节奏要体现出情感的转折。
句式仿写
可以模仿“欢宴未渠央,国门拥干戈”的对比句式。例如“作业未写完,窗外已天黑”。这种句式通过强烈的反差,能产生很好的表达效果。适合用于描写紧迫的情境。
写作应用
“欢宴未渠央,国门拥干戈”可用于作文中描写危机时刻。比如写一个集体在庆祝时突然遇到困难。也可以用来批评那些只顾眼前享乐、不顾后果的行为。这句话具有很强的警示作用。
关联知识图谱
春秋陈国君主人物关联|历史关联
诗中“株林起酣歌”直接关联陈灵公荒淫史实,他是本诗讽刺的核心对象。

名句 CLASSIC LINES

欢宴未渠央,国门拥干戈
此联通过强烈的对比手法,将宫廷内的欢宴歌舞与国门外的战火干戈并置。深刻揭示了统治阶级醉生梦死与国家危在旦夕的矛盾。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待