上清储祥宫

万计损珠宝,千章列栋楹。

秋毫思颊挫,不日庆厘成。

青简流芳远,丹书霈泽倾。

袖人罔恫怨,道路沸欢声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民
创作背景
元祐修缮背景
元祐年间,上清储祥宫因火灾被毁,宋哲宗欲重修。苏轼时任翰林学士,参与议政。本诗创作于修缮工程竣工之际,旨在歌颂朝廷罢斥奢华、节省开支、关注民生的政治举措,具有鲜明的政治颂扬色彩。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言律诗体裁,全诗八句四十字,格律严谨,对仗工整。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌的重要形式,要求颔联与颈联必须对仗,本诗严守此规。苏轼作为宋代诗词大家,以此体裁记事咏物,体现了深厚的文体驾驭能力。
情感 · 解读
诗中通过对比朝廷损弃珠宝与修筑宫殿的行为,表达了诗人对宋哲宗去奢从俭、爱惜民力的赞许。情感基调昂扬积极,展现了儒家民本思想与对清明政治的向往,同时也流露出对百姓疾苦的深切关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“万计”指数量极多。“损”意为舍弃、损耗。“珠宝”指珍宝。“千章”指大量的木材。“栋楹”指梁柱。“秋毫”比喻极细微的事物。“不日”指没几天,形容时间短。“青简”指史书。“丹书”指诏书。“霈泽”指恩泽。“袖人”指百姓。“罔”意为无。“恫怨”指怨恨。
逐句释义
朝廷舍弃了数以万计的珠宝,用大量木材修筑宫殿的梁柱。连极细微的地方都仔细思量,没过几天宫殿就喜庆地建成了。史书上会流传美名,皇帝的诏书倾泻下恩泽。百姓心中没有怨恨,道路上到处是欢腾的声音。
核心主旨
这首诗通过描写上清储祥宫的修缮过程,赞扬了朝廷不贪图珠宝享受、而是把财物用于正途的行为。诗人认为这样的做法让百姓受益,所以大家都非常高兴,表达了对仁德政治的支持。
跨学科 · 是什么
北宋宫观制度历史学
北宋时期,皇帝和朝廷非常重视道教宫观的修建,上清储祥宫就是其中著名的一座。这不仅是宗教场所,也是国家举行祈福仪式的地方,修建宫殿在当时是一件国家大事。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,前两句要读出宏大的气势,“万计”和“千章”要重读。中间两句节奏要紧凑,体现工程的细致和快速。最后两句要读出喜悦和轻松的感觉,“沸欢声”三个字要饱满响亮。
句式仿写
可以模仿“袖人罔恫怨,道路沸欢声”的句式进行写作。例如:“路人无愁容,街头传笑声。”通过对比描写,表现人们的快乐心情。
写作应用
在写关于“节约”、“爱民”或“赞扬好人好事”的作文时,可以引用“袖人罔恫怨,道路沸欢声”这句诗。它可以用来说明:只要为老百姓做实事,大家都会看在眼里,记在心上,从而赢得大家的拥护。
关联知识图谱
北宋东京道教建筑同地点名胜
本诗描写对象为北宋东京上清储祥宫,是该宫观历史的重要文献佐证。

名句 CLASSIC LINES

袖人罔恫怨,道路沸欢声
此二句生动描绘了百姓对朝廷善政的拥护,语言质朴。

标签 TAGS

作者 POET

蒋之奇 1031年-1104年
北宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待