题黄休复茅亭

聚散荣枯一梦中,西归亲友半成空。

唯余大隠茅亭客,垂白论交有古风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀旧 · 感伤
创作背景
题赠酬唱
此诗为作者题赠友人黄休复之作。黄休复为宋代著名隐士,精于绘画理论,著有《益州名画录》。诗题“茅亭”点明隐居环境,创作动因在于赞颂友人坚守隐逸情操、保持古君子之风的高洁品质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是唐代文人抒发情感、酬唱应答的常用体裁。
情感 · 解读
诗中通过“一梦中”、“半成空”等语,抒发了对人生聚散无常、亲友凋零的深沉感伤。情感基调由悲凉转入慰藉,既感叹时光流逝,又珍视眼前古风犹存的友谊,体现了中晚唐文人普遍的生命意识。

基础解读 READING

语文核心知识
荣枯
字面指草木的繁荣与枯萎,诗中比喻人生的得意与失意、富贵与贫贱。作者用此词感叹世事变化无常,人生际遇如同草木枯荣一般短暂。
西归
指回到家乡或原籍,古人常以“西归”代指归乡。诗中感叹当年一同西归的亲友,如今已有一半不在人世,表达了深切的怀念之情。
垂白
形容头发将白,指年老。诗中用此词描绘友人黄休复年事已高、头发花白的形象,体现了岁月的痕迹。
逐句释义
人生的聚散离合、荣辱得失就像一场梦一样虚幻。当年一起西归家乡的亲友,如今大半都已经不在了。只剩下这位隐居在茅亭中的大隐士朋友。虽然头发已经花白,但谈论交情依然保持着古人的淳朴风范。
核心主旨
这首诗通过感叹人生如梦、亲友离散,表达了对时光流逝的感伤。同时赞扬了友人黄休复在隐居生活中依然保持古人重情重义的高尚品德,表达了作者对真挚友谊的珍视。
跨学科 · 是什么
隐逸文化历史学
“大隐”指身居闹市或山林而心神高洁的隐士。中国古代文人常在仕途失意或朝代更迭时选择隐居,通过修筑茅亭、耕读传家来保持精神独立,这是一种独特的历史文化现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调低沉缓慢,体现感伤情绪;后两句语调转为敬重舒缓,读出对友人的赞赏。节奏划分:聚散/荣枯/一梦中,西归/亲友/半成空。
句式仿写
可仿写“唯余……有……”句式。例如:唯余窗前读书客,两鬓如霜有初心。通过对比环境与品质,突出人物精神。
写作应用
名句“垂白论交有古风”可用于描写长辈之间真挚、不随波逐流的友谊,或用于赞美坚守传统美德的人物形象。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
两首诗均表达了对隐居生活的向往和对世俗名利的超脱,体现了文人隐逸精神。

名句 CLASSIC LINES

唯余大隠茅亭客,垂白论交有古风
此联为全诗核心名句。赞颂友人在世态炎凉中依然保持古人的交友之道,重情重义。诗句通过“垂白”与“古风”的意象组合,塑造了一位年高德劭、坚守节操的隐士形象,具有极高的道德审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

任玠 ?-1017/1018
北宋官员、诗人,存世诗作3首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待