酒醒

胜游欢宴是良图,何必凄凄独向隅。

深院酒醒春日晚,只闻芳树语提壶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感及时行乐
创作背景
创作背景
此诗具体创作时间与地点史籍无明确记载。根据诗意推断,当为诗人酒醒之后,面对春日深院景色,有感于独处之寂寥与欢宴之可贵而作。诗中体现了对人生处世态度的思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即景抒情,是唐代诗人常用的诗歌体裁,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
核心情感主张及时行乐,反对孤僻愁苦。诗人认为胜游欢宴才是人生良策,何必独自向隅而泣。情感由对孤独的否定转向对欢聚的肯定,体现了豁达乐观的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
向隅
面对墙角,比喻孤独失意或绝望。此处指独自躲在角落里悲伤。成语“向隅而泣”即源于此,形容一个人孤立无助、得不到机会而失望悲伤的样子。诗中用以对比欢宴的热闹。
提壶
鸟名,即提壶卢,又称鹈鹕。古人认为其叫声似“提壶”,故得名。在诗词中常与饮酒相关联,诗人听到提壶鸟叫,往往联想到提壶买酒,此处以鸟声反衬酒醒后的心境。
逐句释义
美好的游览和欢乐的宴席才是人生最好的打算,何必独自凄凉地面对墙角悲伤呢?在深深的庭院里,酒意醒来时已是春日的傍晚,只听见花树丛中提壶鸟在鸣叫。
核心主旨
这首诗通过写酒醒后的所见所闻,表达了诗人对人生的态度。诗人认为应该享受美好的时光,参加欢乐的聚会,不要独自一人愁苦。最后一句以鸟鸣声作结,显得意味深长。
跨学科 · 是什么
提壶鸟植物学
提壶鸟在文学中常指鹈鹕科鸟类,其嘴下有皮囊,可伸缩。古人因其叫声似“提壶”而得名。诗中提到的“芳树”指开花的树木,为鸟类提供了栖息环境,构成了春日庭院的生态画面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调应昂扬明快,体现劝慰之意,“何必”二字可重读。后两句转为舒缓沉静,“深院”“春日”可稍作停顿,“只闻”二字需读出孤寂感,末句“语提壶”可轻声慢读。
句式仿写
可仿写“何必……独……”的句式。例如:“赏花观月是雅趣,何必戚戚独闭门。”通过对比手法,表达对某种生活态度的肯定或否定,句式工整,表意鲜明。
写作应用
名句“只闻芳树语提壶”可用于描写环境幽静或表达孤独心境。在写作中,可借鉴这种以声衬静、拟人化的手法,如“深夜独坐,只闻窗外风语叶鸣”,使文章更具意境。
关联知识图谱
向隅而泣同典故
诗中“向隅”一词直接化用此成语,用以描绘独自悲伤的情态,使表达更加凝练。

名句 CLASSIC LINES

只闻芳树语提壶
此句为核心名句,运用拟人手法,写酒醒后只听见树上提壶鸟的叫声。以鸟语反衬环境的幽静与人的孤独,含蓄蕴藉,余味无穷,生动地刻画了酒醒后的心境。

标签 TAGS

作者 POET

寇准
北宋政治家、诗人,官至同中书门下平章事,封莱国公,谥忠愍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待