句 其二八

刘伶醉夜梅花地,海客仙槎粉水天。

基础信息 BASIC

情感旷达
创作背景
宋代联句风尚
此联出自宋代诗人王安石的《句》集,宋代文人盛行摘句品评与集句创作之风。王安石作为宋诗大家,常以此类形式记录灵感或展示才学,此联虽无具体创作背景记载,但反映了宋人精研对仗、博征典故的文学风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作品体裁为七言对联,属于古典诗歌中的摘句或联句形式。全联上下两句各七字,字数相等,词性相对,平仄协调,符合对联的基本格律要求。这种形式常见于宋代文人的集句或即兴创作,虽非完整诗篇,但独立成章,具有极高的艺术概括力。
情感 · 解读
作品核心情感为旷达超逸,融合了狂放不羁与缥缈仙气。上联借刘伶醉酒典故表现超脱世俗礼法的狂放,下联借海客乘槎典故寄托对浩渺宇宙的向往,整体营造出一种亦真亦幻、超然物外的情感境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词:刘伶、仙槎
「刘伶」指西晋「竹林七贤」之一,以嗜酒著称,此处代指狂放不羁的饮酒者。「仙槎」指神话中往来于海上与天河之间的木筏,此处代指通往仙境的交通工具。这两个词是理解全联意境的关键。
逐句释义
上联意为:刘伶在梅花盛开的地方沉醉于夜色之中。下联意为:海客乘坐仙槎航行在如粉般明亮的水天之间。全联描绘了一幅人神共游、天地交融的奇幻画面。
核心主旨
全诗通过对刘伶醉酒和海客乘槎两个典故的运用,表达了诗人对自由自在、超脱世俗生活的向往。梅花与水天的意象,更增添了画面的高洁与辽远,体现了诗人开阔的胸襟。
跨学科 · 是什么
历史人物:刘伶历史学
刘伶是西晋时期著名的文学家,「竹林七贤」之一。他性格放达,蔑视礼法,常乘鹿车携酒,让人扛锹跟随,说「死便埋我」。他是中国历史上著名的酒徒代表,象征着对传统礼教的反叛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上联「刘伶/醉夜/梅花地」,节奏舒缓,重音在「醉」字,表现沉醉之态。下联「海客/仙槎/粉水天」,节奏轻快,重音在「仙」与「天」,表现飘逸之感。整体语调应由沉稳转为悠扬。
句式仿写
可仿写「人物+动作+环境,人物+动作+环境」的对仗句式。例如:「李白吟诗黄鹤楼,渔翁独钓寒江雪」。注意上下句词性相对,意境相称。
写作应用
此联可用于表达「超脱世俗」、「追求自由」或「借酒消愁」等主题的写作中。在描写月夜、梅花或星空景色时,引用此联可增添文章的文化底蕴与画面感。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,其诗风格遒劲有力,长于说理。
竹林七贤同典故
刘伶为竹林七贤之一,该群体代表了魏晋名士的风度,常作为诗词中狂放隐逸的象征。

名句 CLASSIC LINES

刘伶醉夜梅花地,海客仙槎粉水天
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。上联以人事入诗,下联以神话入诗,将地面的醉态与天上的仙游相结合。

标签 TAGS

作者 POET

钱惟演 962/977年-1034年
北宋政治家、诗人,西昆派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待