和苏唐卿

滁守南迁记醉狂,篆刊移近舞雩乡。

当年寓兴临山水,今日希风构栋梁。

吏部丧文辞避席,阳冰阁笔让循墙。

东沂从此遗声迹,迥掩桐庐翰墨光。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬
创作背景
滁州酬唱
此诗作于欧阳修晚年以太子少师致仕后退居颍州期间,系酬答好友苏唐卿之作。苏唐卿时任沂州费县令,将欧阳修名篇《醉翁亭记》篆刻于石,欧阳修以此诗回赠,既表谢意,亦借此抒发对文章传世与金石友情的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱应答的文体特征与艺术规范。
情感 · 解读
诗中蕴含的核心情感是对苏唐卿篆刻艺术成就的极度推崇与赞赏。作者通过层层铺垫与对比,将苏唐卿的技艺置于历史高位,同时也流露出对文化传承的自豪与对同僚才情的真诚钦佩。

基础解读 READING

语文核心知识
滁守
指作者欧阳修自己。他曾任滁州太守,在任期间创作了名篇《醉翁亭记》,此处以官职代指自己,点明身份。
舞雩乡
典出《论语》,指古代祈雨祭祀的场所。此处代指苏唐卿篆刻所在地,寓意该地文化氛围浓厚,有古风遗韵。
全诗通释
我曾任滁州太守,南迁时记下了醉翁的狂放,如今这篆刻碑石移到了富有古风的舞雩乡。当年我寄情山水写下文章,今日你追慕遗风以此构建宏构。韩愈若在世定会羞愧避席,李阳冰见了也要搁笔退让。从此东沂之地留下了这珍贵的声名遗迹,其光芒远远盖过了桐庐严子陵的翰墨。
赞颂篆艺
全诗主旨在于赞扬苏唐卿篆刻《醉翁亭记》的艺术成就。作者认为苏唐卿的篆刻技艺高超,使得文章与金石相得益彰,甚至超越了历史上的书法大家,表达了对友人的高度评价。
跨学科 · 是什么
庆历新政历史学
诗中“南迁”暗指欧阳修因支持范仲淹“庆历新政”失败而被贬谪的历史事件。这是理解作者创作心态和文章背景的关键史实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时需注意七言律诗的“二二三”节奏。颔联与颈联对仗工整,读时需加重语气以体现气势,如“吏部/丧文/辞避席,阳冰/阁笔/让循墙”,要读出推崇与豪迈之感。
夸张仿写
可模仿颈联“吏部丧文辞避席,阳冰阁笔让循墙”的句式,运用借代与夸张手法进行仿写。例如:“诗仙搁笔叹才尽,画圣投毫愧不如”,用以表达对某人才艺的极高赞赏。
写作应用
核心名句“当年寓兴临山水,今日希风构栋梁”可用于形容文化传承或后人在前人基础上进行创新建设的场景,常用于文化类散文或建筑落成题记。
关联知识图谱
欧阳修散文代表作同源作品
本诗系针对《醉翁亭记》篆刻一事而作,二者互为表里,共同构成了文化事件的整体。

名句 CLASSIC LINES

吏部丧文辞避席,阳冰阁笔让循墙
此联运用极度夸张的对比手法,虚构了韩愈(吏部)羞愧避席、李阳冰(篆书大家)搁笔退让的场景,以此极力推崇苏唐卿篆刻艺术之高妙,是宋诗中以议论为诗、以文为诗的典型名句。

标签 TAGS

作者 POET

龚敦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待