乐府杂曲歌辞

杂曲歌辞 古曲五首 一

可怜江北女,惯唱江南曲。

摇荡木兰舟,双凫不成浴。

基础信息 BASIC

词牌乐府杂曲歌辞
创作背景
魏晋南北朝民间创作
本诗为南朝乐府机关采集的民间古辞,作者佚名,创作时间大致为东晋至南朝宋齐时期,收录于宋代郭茂倩编纂的《乐府诗集》,无明确可考的具体创作动因,是当时长江流域水乡民间生活的真实反映。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “可怜”在诗中是可爱、惹人怜惜的含义,和现代汉语中表示值得同情的语义完全不同。2. “惯唱”指平日里经常演唱、十分擅长演唱的意思。3. “江南曲”是魏晋南北朝时期流行于江南地区的民间歌谣,曲风柔婉清丽。4. “木兰舟”指用木兰木打造的小船,在古代文学中常用来指代造型精美、适宜游玩的小船。5. “摇荡”这里指女子划动小船,船身在水面轻轻摇晃起伏的状态。6. “凫”就是我们现在说的野鸭,常常栖息在南方的江河湖泊水面上。7. “双凫”就是成对出现的野鸭,在古典文学中常被用来比喻恩爱的伴侣。8. “不成浴”指原本在水面休憩洗浴的双凫被小船惊动,没办法继续安心洗浴。
逐句白话释义
1. 第一句“可怜江北女”的意思是,长江北岸有一位十分惹人怜爱的年轻女子。2. 第二句“惯唱江南曲”的意思是,她平日里十分擅长演唱流行于江南地区的柔婉民歌。3. 第三句“摇荡木兰舟”的意思是,她划着用木兰木打造的精美小船,在水面上来回游荡。4. 第四句“双凫不成浴”的意思是,小船摇晃惊动了水面上成对的野鸭,让它们没办法安心在水里洗浴。5. 整诗没有直接抒情的句子,所有内容都来自对客观场景的白描。6. 读者可以从场景细节中感受到抒情主人公隐藏的情绪。7. 白话翻译完全保留了原诗的质朴风格,没有添加额外的文学修饰。8. 所有译法都符合魏晋南北朝乐府民歌的通用语义规范。
核心主旨与内容概括
1. 这首诗是魏晋南北朝时期的乐府民间古辞,全文只有短短的四句。2. 诗歌刻画了一位生活在长江北岸的年轻水乡女子的生动形象。3. 她擅长演唱江南地区的柔婉民歌,平日里会划着小船在水面游荡。4. 她划动小船的动作惊动了水面上成对的野鸭,打断了它们的洗浴。5. 全诗没有直接吐露女子的心事,而是通过场景细节暗含她的情绪。6. 成对的野鸭和独处的女子形成隐含的对比,暗含女子独处的淡淡怅惘。7. 整首诗风格清丽自然,完全是民间创作质朴直白的特点。8. 读者可以从平实的描写中感受到乐府民歌独特的艺术魅力。
跨学科 · 是什么
木兰植物学
1. 诗中提到的木兰是木兰科木兰属的落叶乔木,在我国长江流域广泛分布。2. 木兰的木材纹理顺直,质地坚实,还带有淡淡的天然香气,不容易被虫蛀。3. 古代人确实会用木兰木来打造小型的船只,打造出来的船不仅耐用还带有香气。4. 木兰在我国传统文化中一直是高洁、美好的象征,常被用在文学作品中。5. 木兰的花期在每年的春季,开花时花型硕大,颜色多为白色或淡紫色,观赏价值很高。6. 除了造船,木兰的花蕾还可以入药,就是我们常说的辛夷,有通鼻窍的功效。7. 文学作品中提到木兰舟往往暗含对船的主人品行高洁的赞美。8. 现实中木兰木打造的船只因为材料珍贵,大多是中小型的游船,不会用作大型运输船。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 这首诗是五言四句乐府短古,诵读的时候整体语气要轻柔婉转,符合水乡民歌的风格。2. 第一句“可怜/江北女”,在“可怜”后面稍作停顿,重读“可怜”两个字,读出怜爱的语气。3. 第二句“惯唱/江南曲”,在“惯唱”后面稍作停顿,重读“江南曲”,读出歌曲的柔婉感。4. 第三句“摇荡/木兰舟”,在“摇荡”后面稍作停顿,“摇荡”两个字读得轻柔一点,带出船身摇晃的感觉。5. 第四句“双凫/不成浴”,在“双凫”后面稍作停顿,最后三个字“不成浴”语气稍降,带出淡淡的怅惘感。6. 整首诗的诵读速度要舒缓,每句之间的停顿稍长一点,留出想象的空间。7. 不要读得太有力量,要贴合民间小调的柔婉质感。8. 熟练之后可以搭配轻柔的古典音乐作为背景,诵读效果更好。
基础句式仿写指导
1. 这首诗的句式是典型的五言四句短诗,前两句写人,后两句写景,景中含情。2. 仿写的时候可以先确定要描写的人物身份,比如采莲女、放牧少年等。3. 第二句可以写人物擅长的技能或者爱好,比如“善采湖上莲”“惯吹陇头笛”之类的。4. 第三句写人物的动作,比如“穿行莲叶间”“横坐牛背上”之类的。5. 第四句写动作带来的小变化或者周边的场景,比如“惊飞白鹭群”“吹落草上霜”之类的。6. 仿写的时候不用刻意追求华丽的辞藻,尽量用平实的语言来描写场景。7. 重点要做到景和人相契合,暗含一定的情绪,不要只是干巴巴的景物描写。8. 可以多观察身边的小人物和小场景,从中找仿写的素材,写出来的内容会更生动。
核心名句写作应用
1. 核心名句“摇荡木兰舟,双凫不成浴”可以用在描写水乡风光的作文里。2. 比如描写江南水乡的游玩场景时,可以写“穿行在水乡的河道上,只见岸边杨柳依依,偶尔有小船划过,真有‘摇荡木兰舟,双凫不成浴’的意趣”。3. 也可以用在描写年轻女子灵动形象的文章里,用来烘托女子活泼娇俏的特点。4. 还可以用在抒发独处怅惘情绪的随笔里,用双凫的意象对比自己的独处状态。5. 用的时候要注意贴合场景,不要硬套,不然会显得很生硬。6. 这句诗的风格清丽自然,适合用在文风比较淡雅的文章里。7. 不适合用在风格十分激昂或者议论性很强的文章里。8. 用的时候可以直接引用原句,也可以化用其中的意象来描写场景。
关联知识图谱
《乐府诗集》文献作品集
1. 本诗收录于宋代郭茂倩编纂的《乐府诗集》卷七十七“杂曲歌辞”类。2. 《乐府诗集》是我国现存收集乐府歌辞最完备的一部总集,收录了从先秦到五代的乐府歌辞。3. 杂曲歌辞是乐府歌辞的一类,大多是散失了声调的民间或文人创作,内容十分丰富。4. 这本总集是研究我国古代乐府歌辞的重要权威资料,历来为学界所重视。5. 郭茂倩是宋代的文学家,对乐府歌辞有十分深入的研究。6. 他编纂的《乐府诗集》把乐府歌辞分成了十二大类,方便后人查阅研究。7. 杂曲歌辞类收录的作品很多都是来自民间的创作,风格质朴自然,生活气息浓厚。8. 本诗就是杂曲歌辞中收录的民间古辞的典型代表作品。

名句 CLASSIC LINES

摇荡木兰舟,双凫不成浴
本句为全诗核心名句,以具象的水乡场景暗含抒情主人公的情感状态,是乐府民歌白描手法的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

施肩吾
唐代诗人、道教作家、曾登进士第

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语22 知识点
二期上线 · 敬请期待