寄上范蜀公二首 其一

去就人兼众美难,侍郎高望肃衣冠。

每寻当世群公议,更在清流绝等看。

楚屈辞多谁谤国,汉疏名重只休官。

求仁已得无余憾,自向冥冥著羽翰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬
创作背景
创作背景
此诗作于宋神宗元丰二年(1079年),苏轼因“乌台诗案”下狱,范镇(范蜀公)不顾个人安危上书营救。苏轼出狱后作此诗寄赠,既表达感激之情,又对范镇因反对新法而致仕的政治气节表示推崇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋诗议论化、散文化的艺术特征。
情感 · 解读
诗中表达了对范蜀公高尚品德的崇高敬仰,对其急流勇退、求仁得义的人生选择给予高度评价,情感基调庄重肃穆,充满慰藉与赞赏。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“去就”指去职或就官,即进退去留。“侍郎”指范镇,曾任吏部侍郎。“衣冠”代指士大夫的穿戴与仪态。“冥冥”指高远的天空。“羽翰”指翅膀,比喻归隐。
逐句释义
进退之间能兼顾众人的赞美是很难的,侍郎您声望崇高,仪态庄重。您常常探求当世公卿的议论,更在清流中处于绝等的地位。像楚国的屈原那样辞令虽多却被诽谤误国,像汉代的疏广那样名望重却只求休官。您追求仁德已经得到,没有遗憾,独自飞向高远的天空。
核心主旨
这首诗赞美了范镇高尚的品德和崇高的声望。诗人认为范镇虽然离开了官场,但他追求的仁德已经实现,这种急流勇退的精神令人敬佩,表达了诗人对友人的理解与支持。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中提到的“汉疏”指西汉太子太傅疏广。疏广在功成名就后,主动辞官回乡,散金乡邻,被视为明哲保身的典范。此处用来比喻范镇的致仕。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏稳重,语速适中。首联要读出敬重之情,颔联强调“更在”二字以突出范镇的卓越,颈联带有惋惜与赞叹,尾联则应读得舒缓、豁达,体现“无余憾”的境界。
句式仿写
可仿写“求仁已得无余憾”句式,如“求学已得无遗憾,自向书山寻真理”,练习表达坚定志向与无悔选择的句式结构。
写作应用
“求仁已得无余憾”一句可用于写作中表达对人生选择的坚定信念,或用于赞美那些为了理想而甘愿放弃名利的人,适用于“选择”、“信念”、“得失”等话题。
关联知识图谱
范镇(北宋史学家、官员)人物关联
本诗赠予对象,字景仁,谥号忠文,北宋名臣。

标签 TAGS

作者 POET

冯山 ?-1094
北宋中期官员、蜀中诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待