游仙一十九首 其一二

投真落人世,倏经四九年。

睹纷未尝竞,内顾净且渊。

果逢飞行羽,得披紫微仙。

携手浮绛波,绛波春渺然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感超脱
创作背景
晚年修道
作者吴筠为唐代著名道士,曾受唐玄宗征召入京,后请归山林。此诗为其晚年隐居修真时期的作品。诗中提及“四九年”,暗示诗人时年四十九岁,正处于修道精进的阶段。创作背景与作者追求神仙长生的道教信仰紧密相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合承载深沉的思想内容。此体裁句式长短适中,节奏古朴,便于叙事与抒情相结合。本诗语言质朴自然,体现了五古体制的典型特征。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对尘世的厌离与对仙界自由的向往。诗人通过对比尘世的纷扰与内心的清净,表达了渴望超脱的心境。最终想象羽化登仙,展现了追求精神解脱的强烈愿望。全诗情感由压抑转向旷达,层次分明。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“投真”指诗人本为仙真,被贬落人间。“四九年”指四十九年,点明时间。“纷”指尘世的纷扰。“竞”意为争夺。“羽”指代仙人,传说仙人羽化飞行。“紫微”指仙界名,紫微宫。“绛波”指红色的波浪。“渺然”形容水面辽阔无边。
逐句释义
我被贬落凡间人世,不知不觉已过了四十九年。目睹世间纷争,我从未参与争夺,内心反省时感到清净深邃。果然遇到了飞行的仙人,得以披上仙衣成为紫微宫的仙人。我们携手漂浮在红色的波浪上,那春日的红波浩渺无边。
主旨概括
这首诗写诗人感叹落入凡间多年,但保持内心清净,不与世俗同流合污。最终想象自己遇到仙人,飞升成仙,在仙境中自由遨游。表达了诗人对现实的不满和对自由神仙生活的向往。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“紫微”在古代天文学中指紫微垣,是三垣之一,位于北天中央。古人认为紫微垣是天帝的居所,象征着皇权和尊贵。诗中借用这一天文学概念,指代仙界的宫殿,体现了天人感应的传统观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓,前两句略带沉郁,表现岁月流逝之感。中间两句要读出坚定与清净。后四句语调上扬,展现遇仙的喜悦与逍遥。节奏上,“四九年”可稍作停顿,“渺然”二字要读得悠长,留有余韵。
句式仿写
可仿写“内顾净且渊”一句,运用“形容词+且+形容词”的结构。例如:“远望青且翠”、“静思深且远”。这种句式简洁有力,适合描写事物的双重特征,增强语言的节奏感。
写作应用
“携手浮绛波,绛波春渺然”一句意境优美,可用于描写水景或表达超脱的心境。在游记散文中,可引用此句形容湖面波光粼粼、春水浩渺的景象。在议论文中,可用以比喻追求高远境界的胸怀。
关联知识图谱
游仙诗同体裁
本诗以游历仙境、遇仙飞升为题材,属于典型的游仙诗。此类诗歌源于屈原《远游》,至郭璞《游仙诗》定型,多表达对现实的超脱。

名句 CLASSIC LINES

携手浮绛波,绛波春渺然
此二句描绘了诗人想象中与仙人携手遨游的生动画面。绛波指红色的波浪,可能指代仙境中的特殊水色或晚霞映照之景。渺然一词营造出一种空灵、辽远的意境,极具艺术感染力。这两句诗生动展现了道教神仙信仰中的逍遥境界。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待