出万杉

禅庭欲别更迟迟,犹恋凉风洒客衣。

无力便分青嶂住,满怀空带白云归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感山水
创作背景
北宋禅林游历
此诗创作于北宋时期,具体年份史籍无载。诗人于万杉寺游历之后,即将离别之际所作。宋代士大夫与禅僧交往密切,游寺观景、参禅悟道成为一时风尚。本诗即是在此背景下,记录诗人离开万杉寺时的心境,反映了宋代文人寄情山水、向往林泉的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨勾勒意境,适合抒发瞬间的情感体验与哲理感悟。
情感 · 解读
核心情感为对山林清幽环境的深切留恋与不得不归的无奈。诗人通过“欲别更迟迟”与“犹恋”等语词,直抒胸臆,表达了对万杉寺禅庭环境的喜爱。这种情感并非激烈的悲喜,而是一种淡淡的、挥之不去的雅致情愫,体现了文人与禅林的深厚渊源。

基础解读 READING

语文核心知识
迟迟
意为迟缓、拖延。诗中指诗人因为留恋景色,脚步迟疑,迟迟不愿离开禅庭。这个词语生动地刻画了诗人一步三回头、不忍离去的神态,为全诗奠定了依恋不舍的情感基调。
青嶂
指青翠如屏障的山峰。这里代指万杉寺周围秀美的山林景色。诗人用“青嶂”一词,形象地描绘了庐山山峰的苍翠与险峻,表达了对此地自然风光的喜爱与向往。
诗句释义
想要离开这禅寂的庭院,脚步却迟疑缓慢,心里还眷恋着那吹洒在客袍上的凉爽秋风。没有力量便不能分得这青翠的山峰居住,只能两手空空地带着满胸怀的白云归去。全诗语言通俗,意思显豁,写出了诗人对山林的向往。
核心主旨
这首诗描写了诗人离开万杉寺时的情景。通过写自己不忍离去、想住却住不下来的心情,表达了对大自然美景的热爱和对清净禅林生活的向往。同时也流露出一丝因为现实羁绊无法长留的遗憾,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
庐山地理地理学
诗中提到的“青嶂”指庐山的山峰。庐山位于江西省,是典型的地垒式断块山,山体雄伟,多峭壁悬崖。这种地质构造形成了如屏障般的山势,故诗人称之为“嶂”。庐山植被茂密,四季常青,因此呈现“青”色,这是地理环境在文学中的直观反映。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调清雅。首句“欲别更迟迟”要读出迟疑感,“迟迟”二字可适当拖长。次句“犹恋”重读,体现情感。后两句“无力”与“空带”形成对比,要读出无奈与旷达交织的语气,最后“白云归”三字轻读,留有余韵。
句式仿写
可仿写“无力便分……住,满怀空带……归”句式。例如:无力便分书海住,满怀空带墨香归。通过这种句式练习,学习诗人将抽象情感具象化的表达方法,锻炼借景抒情的能力。
写作应用
“满怀空带白云归”一句极具画面感,常用于描写游览名山古刹后的心境,或表达虽未获得物质利益但精神充实的豁达。在游记散文或抒情散文中,可用此句升华主题,表达对自然之美的精神占有胜过物质拥有的哲理。
关联知识图谱
题破山寺后禅院同主题
两首诗均描写游览禅寺的感受,表达对清净境界的向往,意境清幽,富有禅理。

名句 CLASSIC LINES

无力便分青嶂住,满怀空带白云归
此联为全诗核心名句,运用拟人与对比手法,将主观情感投射于客观物象。诗人自叹“无力”留住青嶂,只能“空带”白云而归,以有形之“无力”对无形之“白云”,极尽风雅。此句常被后世用于表达对美好事物无法长留的遗憾与对高洁品格的追求,具有极高的审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待