即席送崔奉议赴阙三首 其三

一尺江南信,聊凭健翼飞。

吾儿如问我,衰病要儿归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感思亲
创作背景
即席送别
此诗为即席送别之作,作于诗人晚年寓居江南时期。当时诗人身体衰病,思归心切,恰逢崔奉议赴京(赴阙),便即兴写下此诗托其带信。背景核心在于“即席”与“托信”,反映了诗人当时孤独无依、渴望亲情的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句五字,短小精悍,适宜表达瞬间的情感波动。五言绝句讲究炼意,要求在极短的篇幅内构建完整的意境,是宋代文人常用的抒情载体。
情感 · 解读
核心情感为深沉真挚的思亲之情。诗人借送别友人之机,托付家书,字里行间流露出对远方儿子的深切挂念。情感表达由送别转入私情,由客套转为真挚,展现了父爱的深沉与细腻。

基础解读 READING

语文核心知识
一尺
数量词,这里代指书信。古人写信常用一尺左右的绢帛或纸张,故以“一尺”作为书信的代称。这种用法形象生动,既点明了物品,又暗示了书信的珍贵与厚重。
健翼
健壮的翅膀,这里比喻送信的人,即即将远行的崔奉议。诗人将友人比作健壮的飞鸟,既赞美了友人的能力,也寄托了对书信顺利送达的殷切期望。
全句释义
这一尺长的江南家书,就姑且凭借你这健壮的翅膀飞传吧。如果我的儿子问起我的情况,你就告诉他:父亲已经衰老多病,想要儿子早点回家。
核心主旨
这首诗通过送别友人时托付家书的场景,表达了诗人晚年对远方儿子的深切思念。诗人没有掩饰自己的衰老和病痛,而是直接告诉儿子“要儿归”,这种朴实无华的语言,最能打动人心,表现了深沉的父爱。
跨学科 · 是什么
江南地理学
地理区域名,指长江以南地区。诗中“江南信”点明了诗人当时所在的位置。江南自古繁华,但在漂泊的游子或老人眼中,往往是羁旅思乡之地。这里的地名交代了诗人远离故乡、客居他乡的背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍扬,带有托付的郑重与期待;后两句语调转为低沉、缓慢,特别是“衰病”二字要读出沉重感,“要儿归”三字要读出恳切与渴望,体现老父亲的心声。
句式仿写
可仿写“如果……问我,……要……”的句式。例如:“故乡如问我,一片丹心照汗青”或“游子如问我,明月何时照我还”。这种句式适合表达直接的诉求或情感。
写作应用
“吾儿如问我,衰病要儿归”可用于描写亲情、思乡、养老等主题的写作中。作为引用素材,它能极好地烘托出父母对子女的依恋和时光流逝的无奈,增强文章的情感深度。
关联知识图谱
鸿雁传书同典故
“鸿雁传书”与“一尺江南信”皆以具体物象代指书信,表达传递信息的渴望。前者用鸿雁,后者用尺素,意象不同但情感内核一致。

名句 CLASSIC LINES

吾儿如问我,衰病要儿归
这两句是全诗的情感核心与名句。诗人不写客套送别语,直言“衰病要儿归”,以极朴素的语言道出了天下父母最真实的心声。这种直抒胸臆的表达方式,具有极强的艺术感染力,感人至深,成为表达思子之痛的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待