赠奉议沈辽

凫胫天生短,鹤胫本来长。

一朝有客欲断续,二物无地逃悲伤。

吾徒曾匪凫鹤匹,又取圣贤为学术。

解将轩冕等浮云,宁免傥来并执一。

夫君擢秀居东南,代以文词起簪绂。

铮铮官业素有闻,更号能书居第一。

平生意气少防闲,一跌落在江湖间。

几年转徙无家室,惟与樵渔为往还。

醉吟未免写胸臆,健笔依旧飞云烟。

远俗僻陋多不识,都城一帖沽万钱。

今朝我过齐山下,邀我陟降游二山。

羡君卜筑思意尽,今古气象罗目前。

佛留九顶千株石,天赐清溪一水湾。

自拾薪枝给朝夕,不与城郭通交关。

亲友一切皆谢绝,惟许子驰来问安。

人生涉世多忧喜,不用昭昭明物理。

少小辛苦卜一廛,如今老大无居止。

迁流方从五岭去,敢望生还复经此。

万一君恩纵北归,与君左右为邻里。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达
创作背景
乌台诗案后
此诗作于宋神宗元丰年间,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州团练副使期间。沈辽亦因事被贬,苏轼途经齐山访友,感怀身世而作此诗。背景涉及北宋党争激烈、文人命运多舛的历史现实,具有明确的纪事性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉魏乐府,至唐宋依然盛行,适合表达复杂的社会内容与深沉的个人情感。苏轼此诗继承了五古质朴自然的语言风格,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的特点。
情感 · 解读
全诗情感基调由对友人的深切同情转为旷达的哲学慰藉,既有对世态炎凉的感慨,又有对隐逸生活的向往。诗人通过对比自身与友人的遭遇,表达了对功名利禄的看淡和对友情的珍重,体现了患难中的真情。

基础解读 READING

语文核心知识
凫胫鹤胫
“凫”指野鸭,“胫”指小腿。典出《庄子》,野鸭腿短,鹤腿长,这是天性。如果强行接长或截短,都会造成伤害。诗中用此比喻人的本性不可违背。
轩冕
“轩”指高大的车子,“冕”指礼帽。轩冕合称,代指高官厚禄或显赫的地位。诗中说把官位看作浮云,表示对功名利禄的轻视。
诗句白话释义
野鸭的小腿天生就短,鹤的小腿天生就长。如果有人想要把它们接长或截短,这两种动物都会悲伤痛苦。我们这些人不是野鸭和鹤,却把圣贤之道作为学问。把高官厚禄看作天上的浮云,怎能避免偶然得来的东西变成执念。你才华出众住在东南,世代凭借文词步入仕途。为官清廉的名声早有传闻,更号称书法第一。平生意气风发很少防备,一旦失足跌落在江湖民间。几年辗转流离没有家室,只和打柴捕鱼的人来往。醉酒吟诗不免抒发胸中情意,健笔一挥依旧云烟飞动。远方风俗偏僻大多不识字,但在京城一张字帖能卖万钱。今天我经过齐山下,你邀请我上山游览。羡慕你选择居所思虑周全,古今气象都罗列在眼前。佛祖留下了九顶千株石,上天赐予了清溪一水湾。自己捡拾柴火供给早晚,不与城里的人互通往来。亲友一切都谢绝往来,只允许子驰来问候平安。人生在世多有忧愁和欢喜,不用太明白地弄清事理。从小辛苦谋求一处住所,如今年纪大了却没有定居之地。正要被流放到五岭之外,哪敢指望活着回来再经过这里。万一皇恩浩荡允许我北归,我愿与你在左右做邻居。
核心主旨
这首诗是苏轼写给朋友沈辽的。诗人用野鸭和鹤腿长短的比喻,说明万物天性不同,不应强行改变。他安慰遭遇贬谪的朋友,虽然生活困苦,但要看淡功名,保持乐观。最后表达了希望将来能与朋友做邻居的美好愿望。
跨学科 · 是什么
生物学适应性生物学
野鸭腿短适合划水,鹤腿长适合涉水,这是生物长期进化的结果,适应了各自的生存环境。诗句形象地说明了生物器官形态与功能相适应的自然规律,体现了古人对生物多样性的朴素观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为五言古诗,节奏多为“二-三”结构。前四句引用典故,语速稍慢,读出哲理味。中间叙述沈辽遭遇,语气要转为同情深沉。最后几句表达愿望,语调要亲切真挚。注意“长、伤、术、一”等韵脚的延展。
句式仿写
仿照“凫胫天生短,鹤胫本来长”的句式,运用对比手法描写事物。例如:“梅花天生傲,牡丹本来艳。”通过对比两种事物的不同特性,表达自然本性的差异。
写作应用
“解将轩冕等浮云”一句可用于表达淡泊名利、追求内心宁静的作文主题。在议论文中,可作为论据论证“精神自由高于物质享受”的观点,引用苏轼在逆境中的人生态度,增强文章的说服力。
关联知识图谱
道家哲学同思想
本诗开篇“凫胫鹤胫”典故直接引用《庄子·骈拇》,体现了道家顺应天性的思想对苏轼的深刻影响。

名句 CLASSIC LINES

解将轩冕等浮云,宁免傥来并执一
此联为全诗警句,表达了视官爵如浮云的人生态度。上句化用《论语》“不义而富且贵,于我如浮云”,下句探讨命运与执念的辩证关系。诗句体现了苏轼在逆境中自我排遣、追求精神自由的豁达境界,极具哲理深度。

标签 TAGS

作者 POET

张舜民
北宋官员、文学家,元祐党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待