醉眠亭

檐低槛曲莫嫌隘,地僻草深宜昼眠。

代枕暮凭溪上石,当帘时借屋头烟。

倦游拂壁画山迳,贪醉解衣还酒钱。

一水近通西浦路,客来犹可棹渔船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
晚年隐居
此诗为陆游晚年退居家乡山阴期间所作。诗人历经仕途坎坷,晚年归隐田园,生活清贫但心境淡泊,常以饮酒赋诗自娱,此诗即在此背景下创作,反映了其晚年的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字。律诗讲究格律严谨,中间两联要求对仗工整,平仄协调,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,体现了诗人对形式美的追求。
情感 · 解读
核心情感为闲适旷达,表现了诗人远离尘嚣、随性自然的隐逸情怀。通过对昼眠、饮酒、观景等生活细节的描绘,传达出一种不拘礼法、安贫乐道的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
狭窄。诗中指居所空间狭小,但诗人劝慰不要嫌弃,体现了知足常乐的心态。
划船的工具,这里作动词用,意为划船。诗中指客人来了可以划船相迎,增添了生活情趣。
首联释义
房檐低矮、栏杆弯曲,不要嫌弃这里狭窄;地方偏僻、野草茂深,正好适合白天睡觉。
颔联释义
傍晚时分,我靠着溪边的石头把它当作枕头;炊烟升起,我借它来当作门帘。
颈联释义
厌倦了外出游玩,我在墙壁上画一条山间小路;贪恋杯中之物,我解开衣服典当换酒钱。
尾联释义
一条水流近处通向西边的渡口;如果有客人来,还可以划着渔船去迎接。
隐逸之乐
这首诗描写了诗人在简陋居所中的生活。虽然房子小、地方偏,但他能以石为枕、以烟为帘,甚至画壁解衣换酒,表现了诗人随性自然、安贫乐道的快乐生活。
跨学科 · 是什么
水乡地理地理学
诗中提到门前水流连通西浦,反映了江南水乡的地理特征。这里河网密布,人们出行常依靠船只,展现了水乡独特的交通与生活环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和。首联“莫嫌隘”可重读,表现豁达;颔联“溪上石”“屋头烟”需轻读,营造意境;尾联“犹可”二字可稍拖长,体现悠然自得。
句式仿写
可仿写“代……凭……,当……借……”的句式。例如:“代纸闲铺阶上叶,当灯时借月边星”,学习诗人化用身边景物为生活服务的写作手法。
写作应用
“代枕暮凭溪上石,当帘时借屋头烟”可用于描写乡村生活、隐居情趣或表达随遇而安、热爱自然的主题,展现一种简朴而富有诗意的生活态度。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者,南宋著名诗人,一生创作诗歌众多,风格多样。
古代诗歌题材同主题
本诗通过描写隐居生活,属于典型的隐逸题材诗歌。

名句 CLASSIC LINES

代枕暮凭溪上石,当帘时借屋头烟
此联生动描绘了诗人以石为枕、以烟为帘的野趣。体现了诗人与自然融为一体的生活态度,语言清新自然,意境优美。

标签 TAGS

作者 POET

李行中
北宋隐士、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待