法华微上人盛话金山境胜旧游在目吟成此篇

江上青莲宫,人间蓬莱岛。

烟霞与波浪,隐暎楼台好。

潮门梵音静,海日天光早。

愿与灵鹫人,吟经此终老。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感向往 · 隐逸
创作背景
游览金山寺有感
此诗为诗人李群玉游览润州(今江苏镇江)金山寺后,听闻法华微上人盛赞此地胜景,结合自身旧游印象而创作。金山寺在唐代已是名刹,其临江而立的壮丽景色与佛教氛围是诗人创作的直接动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言古诗,是唐代常见的诗歌体裁之一,句式整齐,每句五字,不严格讲究平仄对仗,但注重意境营造与情感抒发。五言古诗源于汉魏,至唐代已高度成熟,是诗人抒怀写景的重要载体。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对佛门清净之地与仙境般景色的深切向往,以及希望在此地终老吟经、远离尘嚣的归隐之情。情感由对景物的赞叹自然过渡到对人生归宿的期许,层次清晰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“青莲宫”:指佛寺,因佛经中常以青色莲花比喻佛眼或佛法清净,故用以代指寺庙。“蓬莱岛”:传说中海上仙山,比喻景色绝美、超凡脱俗之地。“隐暎”:同“隐映”,指若隐若现、相互映衬。“潮门”:指临江的寺门或山门,因江潮可达而得名。“梵音”:指佛教诵经之声。“灵鹫人”:指佛教徒,灵鹫山是释迦牟尼佛讲经之地,代指佛门中人。
逐句白话释义
第一句:长江之上矗立着佛寺。第二句:这里就像是人间的蓬莱仙岛。第三、四句:烟霞与江波浪涛,相互映衬,使得楼台殿宇显得格外美好。第五句:临江的山门前,江潮涌动,但寺内的诵经声却显得宁静。第六句:从海上升起的太阳,早早地带来了天光。第七、八句:我愿意与佛门中人一起,在此地吟诵佛经,直到终老。
核心主旨概括
全诗描绘了金山寺雄伟壮丽、宛如仙境的景色,并抒发了诗人对这片佛门清净之地的深深喜爱与向往,希望能在此地与僧人相伴,诵经终老,远离尘世纷扰。
跨学科 · 是什么
金山地理地理学
诗中“江上”点明了金山寺的地理位置。金山在唐代是长江中的岛屿,四面环水,故有“江上青莲宫”之喻。这种独特的地理环境造就了“烟霞与波浪”的壮阔景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏应舒缓庄重,以契合佛寺的宁静氛围。前四句写景,语气可略带赞叹;后四句抒情,语气转为平和向往。“江上/青莲宫,人间/蓬莱岛”采用二三断句,读出对仗感。
仿写指导
可学习本诗“比喻+对仗”的起笔方式。例如,描写校园图书馆:“楼中智慧海,世上知识山。”学习将具体地点通过比喻提升意境,并用对仗句式强化表达效果。
写作应用
“人间蓬莱岛”可用于描写某处风景绝佳、环境清幽的场所,如“这片湿地公园,堪称城市中的人间蓬莱岛”。“烟霞与波浪,隐暎楼台好”可用于描写山水相映、建筑点缀其间的景色。
关联知识图谱
青莲文化关联
“青莲”是佛教经典中的重要意象,象征清净与智慧,与“梵音”、“灵鹫”共同构成诗中的佛教文化语境。
蓬莱同意象
“蓬莱”是中国神话体系中的核心仙境意象,常与“方丈”、“瀛洲”并称,代表古人对于理想彼岸世界的想象。

名句 CLASSIC LINES

江上青莲宫,人间蓬莱岛
此二句是全诗核心名句,以“青莲宫”喻指佛寺,以“蓬莱岛”喻指仙境,将金山寺描绘成江上佛国与人间仙境的结合体。此联对仗工整,意象鲜明,高度概括了金山寺的非凡胜境,成为后世描绘该地的经典语汇。

标签 TAGS

作者 POET

李群玉 808-862
晚唐著名地方诗人,曾任弘文馆校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待