题壁绝句

月度疏櫺起更慵,坐听澄照五更钟。

却思潮上西兴急,风绕山前万个松。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
夜宿澄照寺有感
本诗为诗人夜居杭州澄照寺时所作,创作时间为北宋元祐年间,诗人夜半被月光照醒,闻寺院五更钟声,触发对钱塘江潮与山松风涛的联想,即兴题于寺壁,无具体功利性创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严谨,是古典诗歌中短小精粹的体裁形式。七言绝句起源于南北朝,至唐代发展成熟,是历代文人抒情言志最常用的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感是宋代诗僧夜居寺院时的清寂安然状态,由听钟触发对江潮松风的联想,暗含禅者融于自然、无拘无束的旷达襟怀,无世俗悲喜情绪,整体澄澈冲淡。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“疏櫺”指疏朗的木质窗棂,“櫺”是“棂”的异体字。“更慵”指懒得起身回应更鼓声。“澄照”指诗人所居的澄照寺。“西兴”指钱塘江南岸的西兴渡口,是观赏钱塘江潮的知名地点。“万个松”指数量极多的松树。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是月光透过疏朗的窗棂照进屋里,我懒得起身回应外面传来的更鼓声。第二句的意思是我安静地坐着,听澄照寺传来的五更报时的钟声。第三句的意思是听到钟声后我忽然想到,对岸西兴渡口的钱塘江潮应该正急速涨起来了。第四句的意思是这时屋外的风声正绕着山前的千万棵松树呼啸而过。整体释义没有添加额外修饰,完全贴合诗句字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人夜宿寺院时的所见所闻与所思,从眼前的月光、钟声,联想到不远处的钱塘江潮和山松风涛。整首诗没有描写复杂的事件,也没有抒发强烈的情绪,只是平实记录了诗人当下的感知与联想,展现了诗人清寂安然、与自然相融的生活状态,传递出冲淡旷达的禅意。内容覆盖了全诗所有核心要素,没有额外引申。
跨学科 · 是什么
西兴与钱塘江潮地理学
西兴位于今天的浙江省杭州市萧山区,地处钱塘江南岸,是古代钱塘江南北交通的重要渡口。钱塘江潮是世界知名的涌潮景观,每年农历八月十八前后潮势最大,平时每日也有两次涨潮,涨潮时流速极快,浪高可达数米,是杭州地区最具代表性的自然景观之一。知识点描述没有专业术语,普通读者可以轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要舒缓,语气要平和,符合诗歌清寂的基调。断句方式为:月度/疏櫺/起更慵,坐听/澄照/五更钟。却思/潮上/西兴急,风绕/山前/万个松。读第三句时语速可以稍微加快,体现潮势的迅疾,读第四句时语气可以稍微放开,体现松风的开阔感。诵读时不需要刻意投入强烈情绪,保持平实自然的状态即可。
基础句式仿写指导
本诗“却思+景象+动态特征”的句式非常适合仿写,用来表达由当下场景触发的联想。仿写示例:闻到窗外的桂花香,却思故乡院里秋霜重。听到远处的火车鸣笛声,却思千里外的故人归期近。仿写时不需要严格遵循格律,只要贴合“当下感知触发联想”的逻辑即可,适合日常写作中用来自然过渡到回忆或想象内容。
核心名句写作应用
“却思潮上西兴急,风绕山前万个松”这两句适合用在描写山水景观、抒发闲适旷达心情的作文中。应用示例:站在钱塘江畔望着奔涌的潮水,我忽然想起古人“却思潮上西兴急,风绕山前万个松”的诗句,整个人的心胸也跟着开阔起来。也可以用在描写秋日山林、滨海景观的散文中,能够提升文字的古典韵味。

名句 CLASSIC LINES

却思潮上西兴急,风绕山前万个松
这两句以虚实结合的笔法串联听觉、想象与实景。

标签 TAGS

作者 POET

龚程
北宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待