明远庵

远公引得陶潜住,美酒沽来饮无数。

我醉欲眠卿且去,只有空瓶同此趣。

谁知明远似远公,亦欲我行庵上路。

多方挈取瓮头春,大白梨花十分注。

与君深入逍遥游,了无一物当情素。

道卿道卿归去来,明远主人今进步。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
元符二年拜访明远禅师所作
本诗创作于元符二年(1099年),当时黄庭坚被贬谪至戎州,与当地禅僧多有交游,此次受邀前往明远庵拜访住持明远禅师,二人对饮畅谈,诗人借古喻今即兴创作此诗,记录本次交游经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,体裁不受近体诗格律约束,句式长短灵活,押韵自由,是宋代文人常用的抒情体裁,历代文体定位中属于古体诗的代表性子类,适合表达洒脱随性的情感内容。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,第一层是对东晋慧远与陶渊明不拘俗礼的交游佳话的向往,第二层是与明远禅师志趣相投的欣喜,第三层是契合禅理、超然物外的旷达襟怀,历代主流解读均认可其儒释道融合的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
远公指东晋高僧慧远,陶潜就是东晋诗人陶渊明,沽是买的意思,挈取是提着、拿取的含义,瓮头春指刚酿好的春酒,逍遥游是《庄子》里的篇目,代指自在无拘的境界,情素指内心的杂念、世俗的牵挂。
逐句白话释义
从前慧远高僧邀请陶渊明到寺里居住,买了无数美酒二人一同畅饮。喝醉了想要睡觉就让客人先离开,只有空空的酒瓶能懂得其中的趣味。谁知道明远禅师就像当年的慧远一样,也邀请我到明远庵来做客。他拿出了好多新酿的春酒,把大酒杯都斟得满满当当。我和你一同进入逍遥自在的境界,完全没有一点世俗杂念来打扰内心的清净。道卿啊道卿你就先回去吧,明远庵的主人今天已经有所开悟了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人拜访明远庵禅师的经历,先借东晋慧远和陶渊明的交游典故引出当下的会面,再写二人对饮畅谈的场景,最后抒发了契合庄禅思想的超然志趣,表现了诗人和明远禅师不拘俗礼的真挚友情,以及被贬期间依然旷达洒脱的人生态度。
跨学科 · 是什么
慧远与陶渊明交游典故历史学
东晋时期,高僧慧远在庐山东林寺修行,组织了著名的白莲社,汇集了当时很多名士。慧远本来禁止僧人饮酒,但知道陶渊明喜好喝酒,就特地为他破戒,允许他入社时饮酒。二人虽然身份不同,一个是高僧,一个是隐士,却因为志趣相投成为了很好的朋友,这段佳话被后世广泛流传,用来形容不拘身份、不被俗礼约束的真挚友情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言古体诗,每句按照2/2/3的节奏断句,诵读时语气要轻松自然,不需要刻意庄重。读前四句怀古内容时语速稍缓,带着向往的语气,读中间四句会面饮酒的内容时语速稍快,带着欣喜的感觉,读最后四句抒怀内容时语气舒展,表现出旷达的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗直抒胸臆的短句结构,比如学习“我醉欲眠卿且去”的句式,用“我X欲X卿且X”的结构来表达日常随性的场景,比如“我倦欲归卿且留”“我饱欲散卿且坐”之类的句子,不需要讲究复杂的修辞,只要直白自然地表达真实感受就可以。
核心名句日常写作应用
“我醉欲眠卿且去”这句话可以用在朋友相聚不拘俗礼的场景里,比如和关系很好的朋友小酌,喝尽兴之后想要休息,就可以用这句话来告别,不需要客套的礼仪,能体现出朋友之间的亲近。“与君深入逍遥游”可以用在和志同道合的朋友一起游玩、畅谈的场景里,表达相处时自在放松的感受。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒》组诗同主题
本诗引用了陶渊明的典故,核心内容也和《饮酒》组诗一样,都是通过饮酒来表达超然物外的人生志趣,情感内核高度契合,都是古代隐逸文化的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

我醉欲眠卿且去,只有空瓶同此趣;与君深入逍遥游,了无一物当情素
这两句是全诗核心名句,前句化用陶渊明典故,直白洒脱,后句融合庄禅思想,意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待