思亲汝州作

岁晚寒侵游子衣,拘留幕府报官移。

五更归梦三百里,一日思亲十二时。

车上吐茵元不逐,市中有虎竟成疑。

秋毫得失关何事,总为平安书到迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 思亲 · 旷达 · 羁旅
创作背景
元丰年间汝州羁留创作
本诗作于北宋元丰三年(1080年),黄庭坚时任汝州州学教授,因公务被羁留幕府不得返乡,又遭小人谗言诽谤,在思念亲人的心境下创作此诗,记录当时的真实心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,中间两联对仗工整,符合平水韵四支韵部押韵规则。七言律诗起源于南北朝,成熟于初唐,是宋代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是岁暮羁留公务场所的漂泊怅惘,二是对家乡亲人时刻不停的深切思念,三是面对小人谗言、仕途小得失的淡然旷达态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“幕府”指古代官员的办公府署。“五更”是古代夜间计时单位,指凌晨三点到五点时间段。“十二时”是古代全天计时单位,将一天分为十二个时辰。“吐茵”是指西汉丞相丙吉不怪罪醉吐车垫的车夫的典故。“市中有虎”是指三人成虎的典故,指谣言多了就会被人信以为真。“秋毫”指秋天鸟兽新长的细毛,比喻极其微小的事物。
逐句白话释义
年末的寒气侵入漂泊在外的人的衣服,我被滞留在官府里处理公务调动的事宜。五更时分我在梦里回到了三百里外的家乡,一整天十二个时辰我都在思念亲人。就算我像那个醉吐车垫的车夫一样有小过失,上司也不会怪罪我,但是谣言传多了就像市上有虎一样,竟然真的有人怀疑我。细微的得失根本不算什么事,我只是发愁报平安的家信送得太迟了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人年末被滞留在汝州官府不能返乡的处境,抒发了对家乡亲人无时无刻的深切思念,同时也表达了自己面对仕途上的谗言和微小得失时淡然豁达的态度,情感真挚朴实,十分动人。
跨学科 · 是什么
古代计时制度历史学
中国古代将全天分为十二个时辰,每个时辰对应现在的两个小时,同时将夜间分为五个更次,每更对应现在的两个小时,五更就是凌晨3到5点。这种计时制度从周代开始沿用,到近代西方计时制度传入后才逐渐被小时制取代。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要平缓带着淡淡的愁思,首联语速稍慢突出羁留的沉郁,颔联语速稍柔突出思亲的深切,颈联语气稍平突出淡然的态度,尾联语气放缓突出对家书的牵挂。断句可以按照七言律诗的常规节奏,每句四三断开,比如“岁晚寒侵/游子衣,拘留幕府/报官移”。
基础句式仿写指导
可以模仿颔联“五更归梦三百里,一日思亲十二时”的数字对举句式,用具体的时间、数量词来表达某种连续的情感,比如“三更念友千余里,半载牵肠百遍思”,通过数字的对照让情感表达更加直白具体,更有感染力。
核心名句写作应用
“五更归梦三百里,一日思亲十二时”可以用在表达思念亲人、思念家乡的作文场景中,比如写自己在外求学想念家人的时候,就可以引用这句话来表达自己时时刻刻都在想念家乡的亲人,比直白说“我很想家”更有文化底蕴,也更有感染力。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都是抒发羁旅在外思念亲人的情感,都是思亲题材的经典作品,情感真挚动人,被历代广泛传诵。
三人成虎典故同典故
本诗颈联用了三人成虎的典故,典故出自《韩非子·内储说上》,本义指谣言传播多了就会被人信以为真,本诗中用来指代小人的谗言。

名句 CLASSIC LINES

五更归梦三百里,一日思亲十二时
这两句用直白的数字对举写出思亲的深切程度。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待