登快阁

痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。

落木千山天远大,澄江一道月分明。

朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横。

万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 隐逸
创作背景
元丰五年太和任上创作
本诗作于北宋神宗元丰五年(公元1082年),当时黄庭坚任吉州太和(今江西泰和)知县,处理完公务后登临当地名胜快阁,触景生情写下此作,是黄庭坚前期诗歌的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐,全篇共八句五十六字,要求平仄协调、押韵严格、中间两联必须对仗,在唐代以后成为古典文人诗歌创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是办完公务后登阁览景的轻松畅快,二是知音难觅、仕途失意的淡淡怅惘,三是摆脱俗务羁绊、寄情山水的归隐意愿,整体情感基调疏朗旷达,无愁苦颓丧之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
痴儿是作者自嘲的说法,指处理俗务的自己。快阁是江西泰和的名胜建筑。朱弦指用熟丝做的琴弦,这里代指琴。佳人在这里指知音、知己。青眼指对人表示喜爱或看重的眼神。白鸥盟指和白鸥订下盟约,指代归隐江湖的约定。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义。
逐句白话释义
我这个痴傻的人总算办完了公家的事务,趁着傍晚雨后初晴,登上快阁在东西栏杆边倚靠远眺。千山万岭上的树木都落了叶子,天空显得格外辽远开阔,澄澈的赣江像一条丝带,月光洒在水面上分外明亮。知音已经不在,我的琴弦早就为他断了不再弹奏,现在只有看到美酒的时候,我才会露出高兴的眼神。我真想坐着归船驶回万里之外的故乡,吹着长笛,我的这份心意早就和白鸥约好,要去过隐居的自由生活。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者处理完繁忙的公务之后,登上快阁观赏深秋傍晚的开阔景色,看着眼前的山水,想到自己仕途上知音难觅的处境,生出了辞官归隐、回到家乡过自由生活的念头。全诗整体氛围轻松疏朗,没有沉重的悲伤情绪,体现出作者开阔的心胸。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓开阔,首联语速稍快,体现办完公务的轻松感。颔联语速放慢,重读“千山”“远大”“澄江”“分明”,读出景色的辽阔感。颈联语气稍沉,体现出怅惘的情绪。尾联语速放缓,语气舒展,读出归隐愿望的轻松旷达感。断句按照七言诗的“223”节奏即可,比如“痴儿/了却/公家事,快阁/东西/倚晚晴”。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联的写景句式,结构为“意象+范围+特征1,意象+数量+特征2”,选取两个对仗的开阔意象展开描写。比如写春日登高可以仿写为“繁花遍野春明媚,碧水千湾风轻柔”,写冬日观景可以仿写为“飞雪万峰云辽阔,寒梅数枝香暗浮”,仿写时注意两句的词性相对,意境统一。
核心名句写作应用
核心名句“落木千山天远大,澄江一道月分明”可以用在三类写作场景中,第一类是秋日登高的游记类作文,用来描写所见的辽阔秋景。第二类是表达自己开阔心境的抒情类作文,用来烘托自己不计较一时得失的心胸。第三类是写景类散文,用来形容开阔清朗的自然景观,使用时不需要额外解释,直接引用即可贴合语境。
关联知识图谱
杜甫《登高》“无边落木萧萧下”同意象
两首诗都用“落木”这个意象指代深秋时节的落叶树木,烘托辽阔萧瑟的秋景氛围,黄庭坚的诗句是对杜甫落木意象的继承和创新,杜甫的诗句侧重苍凉感,黄庭坚的诗句侧重开阔感。

名句 CLASSIC LINES

落木千山天远大,澄江一道月分明
该句是宋诗中写景的经典名句,意境阔大雄浑,无晚唐写景诗的纤弱之气。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待