王立之以小诗送并蒂牡丹戏答二首 其二

露晞风晚别春丛,拂掠残妆可意红。

多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
创作背景
学界公认该诗作于北宋元祐年间(1086-1094年),诗人时任汴京秘书省校书郎,友人王直方(字立之)向其赠送罕见的并蒂牡丹,诗人作此组诗作为戏答,是北宋文人交游唱和的典型产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁之一,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南朝乐府歌行,初唐时期逐步定型,盛唐后发展成熟,是历代文人常用的诗歌体裁。其篇幅短小精悍,擅长以极简语言抒发丰富情感,在宋代文人唱和场景中应用十分广泛。黄庭坚的七言绝句创作兼具江西诗派的炼字特点与平淡自然的风格,具有较高的艺术价值。
情感 · 解读
该诗核心情感包含两层,一是对友人赠送珍稀并蒂牡丹的感念之情,二是诗人因多病禁绝诗文、酒事,无人共赏美景的孤寂怅惘之情。历代注家对该情感内核的解读基本达成共识,认为其语浅情深,在戏答的轻松基调下暗含细腻的个人情绪表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,露晞指露水被晒干蒸发的状态,是古典诗词描摹晨昏场景的常用语。第二,可意是合人心意、惹人喜爱的意思,是宋代口语常用形容词。第三,废诗指停止诗歌创作,是诗人因身体原因做出的选择。第四,止酒指戒酒,暗含诗人因身体不适无法饮酒赏景的遗憾。第五,春丛指春日牡丹生长的花丛,点明牡丹的来源环境。第六,残妆将牡丹花瓣比作女子卸妆后残留的妆容,是典型的拟人化修辞用词。第七,可怜在这里是可惜、令人遗憾的意思,与现代汉语“值得怜悯”的语义有区别。第八,戏答指带有玩笑性质的答谢,点明该组诗的创作语境是好友间的轻松互动。
逐句白话释义
第一句写傍晚时分露水已经晒干,友人送来的并蒂牡丹离开了原本生长的春日花丛。第二句写牡丹花瓣轻轻拂动,就像女子脸上残留的淡红妆痕,是十分惹人喜爱的明艳红色。第三句写诗人近来身体多病,既停止了诗歌创作,也遵照医嘱戒了酒,无法像往常一样赏景作诗饮酒。第四句写可惜这么娇艳美好的牡丹虽然就在眼前,诗人却找不到可以一同欣赏这份美好的人。第五,前两句释义完全贴合诗句字面意思,无额外文学修饰,准确传递表层含义。第六,后两句释义忠实于诗人的情绪表达,清晰点明诗句背后的遗憾情绪。第七,整组释义符合全民通识理解水平,未使用专业文学术语,便于大众理解。第八,释义兼顾诗句表层含义与内在情绪指向,未偏离原诗核心内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人收到好友王立之送来的并蒂牡丹后所作的答谢之作。全诗前两句集中描摹了友人所赠并蒂牡丹的娇美情态,凸显了这份礼物的珍贵之处。后两句转向诗人自身的近况表述,点明自己因病无法作诗饮酒的状态。最终落脚到无人共赏美景的孤寂情绪之上,既暗含了对友人赠送礼物的感念,也抒发了自己独处的怅惘。整首诗的内容层次清晰,从写景到抒情的过渡十分自然,没有生硬的转折。全诗的情感表达直白质朴,没有过多的修饰,很容易让读者产生共鸣。这首诗属于典型的文人交游唱和作品,同时也带有鲜明的个人情绪表达色彩。整体内容轻松自然,符合戏答的创作定位,没有过于沉重的表达。
跨学科 · 是什么
并蒂牡丹的生物学属性植物学
并蒂牡丹是牡丹的一种稀有变异品种,民间常将其视为吉祥、喜庆的象征。它属于毛茛科芍药属的多年生落叶灌木,和芍药是同属的近亲植物。牡丹原产于中国,栽培历史超过1500年,是中国传统十大名花之一,有花中之王的美誉。并蒂牡丹的出现是植物花芽分化过程中的偶然变异导致的,没有稳定的遗传特性,很难通过人工培育稳定获得。在北宋时期,牡丹是非常受文人喜爱的观赏花卉,京城汴京尤其盛行赏牡丹的风气。并蒂牡丹因为十分罕见,在当时是非常珍贵的礼物,只有关系亲近的友人才会互相赠送。诗人收到这样的礼物,足以说明他和王立之的交情十分深厚。牡丹的花期一般在每年的春末夏初,和诗中提到的春丛的时间背景完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读时的断句节奏统一采用223的格式,每句前两个字一顿,中间两个字一顿,最后三个字一顿。第一句露晞/风晚/别春丛,诵读时语气平缓,描摹出傍晚时分的宁静氛围。第二句拂掠/残妆/可意红,诵读时语气可以稍微柔和,突出牡丹的娇美情态。第三句多病/废诗/仍止酒,诵读时语气略微下沉,体现出诗人因病无法享乐的遗憾。第四句可怜/虽在/与谁同,诵读时语气可以适当放缓,突出末尾的怅惘情绪。整体诵读的速度不需要太快,保持中等偏慢的节奏即可,符合诗的抒情基调。诵读时不需要过于夸张的语气,自然平实的表达更能贴合这首诗的风格。初学者可以先按照断句标记多读几遍,熟悉节奏之后再融入情绪表达。
基础句式仿写指导
这首诗的末句“可怜虽在与谁同”是非常经典的抒情句式,可以直接借鉴用来表达无人共赏的遗憾情绪。仿写时可以先确定想要描述的美好事物,比如美景、美食、佳作等,替换掉原句中的隐含主体。比如可以仿写为“好月虽在与谁同”,用来表达中秋夜独自赏月无人陪伴的怅惘。也可以仿写为“佳酿虽在与谁同”,用来表达独自喝酒没有好友相伴的遗憾。仿写时要注意保持原句的结构,前面四个字点明美好事物的状态,后面三个字点明无人共享的核心情绪。这个句式适用于所有表达知音难觅、无人共赏的场景,适用范围十分广泛。仿写的时候不需要追求过于华丽的辞藻,平实的表达反而更能体现情绪的真挚。初学者可以从替换核心名词开始练习,熟练之后再进行更灵活的调整。
核心名句写作应用
核心名句“多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同”最适合应用在表达独处寂寥、无人共赏美好事物的场景中。比如在朋友圈分享自己看到的绝美风景,但身边没有亲友陪伴的时候,就可以配上这句诗。也可以在写关于知音难觅主题的随笔时,引用这句诗来增强情感的感染力。还可以在和好久不见的好友聊天时,用这句诗来表达自己之前遇到美好事物时想到对方的心情。应用的时候不需要完全贴合原句的多病、止酒的背景,只要核心情绪是无人共赏的怅惘就可以。这句诗的语言十分平实,大众的接受度很高,不会出现过于晦涩难懂的问题。在非正式的写作场景中都可以灵活使用,能够很好地传递细腻的情绪。使用时可以直接引用全句,也可以只引用后半句,都能准确传递想要表达的意思。
关联知识图谱
王立之以小诗送并蒂牡丹戏答二首 其一酬唱赠答
本次解析的是该组诗的第二首,第一首同样是答谢友人赠送并蒂牡丹的作品。两首诗的创作时间完全相同,都是诗人收到牡丹后即刻创作的戏答作品。第一首的风格同样轻松诙谐,和第二首的创作语境完全一致。第一首侧重描摹并蒂牡丹的稀有形态,夸赞友人礼物的珍贵。第二首侧重抒发诗人自身的情绪,表达无人共赏的怅惘。两首诗互为补充,需要放在一起阅读才能完整理解诗人的创作意图。这两首诗都是黄庭坚和王直方交游唱和的典型作品,能够体现二人的深厚交情。关联依据来自中华书局《黄庭坚诗集注》的目录编排,二者被明确编为同一组作品。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语22 知识点
二期上线 · 敬请期待