故蕲州王刑部阁老挽歌五首 其一

东观未绝笔,西垣俄解龟。

罢裁青纸诏,重入白云司。

流落成三黜,聫翩换一麾。

黄岗与滁上,应立去思碑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
北宋景德四年(1007年)王禹偁卒于蕲州任上
本诗为北宋景德四年王禹偁病逝于蕲州知州任后,杨亿为其创作的五首挽歌组诗的第一首,创作动因是悼念同年好友,追颂其生平政绩,符合北宋士大夫为同僚亲友作挽歌的交游惯例。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,为北宋士大夫挽歌类作品,是古代亲友离世后用于追颂逝者生平品行、抒发哀悼之情的专用文体,在宋代士大夫交游应酬体系中属于正式的礼仪性创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
大家需要先理解几个核心字词的意思:第一,“东观”原指汉代藏书修史的地方,这里代指北宋的史馆。第二,“解龟”是指官员辞官,古代官员用龟形印绶,解下印绶就是辞职的意思。第三,“青纸诏”是指皇帝用青纸书写的诏书,这里代指草拟诏书的工作。第四,“白云司”原指刑部,这里代指阴间的司法官署。第五,“三黜”就是三次被贬官的意思。第六,“一麾”指地方长官的旌麾,代指知州一类的地方官职。第七,“去思碑”是古代百姓为离任或去世的有德官员立的碑,用来纪念他们的功绩。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的引申义,大家可以直接记忆。
逐句白话释义
我们逐句来看这首诗的意思:第一句说,王禹偁在史馆修史的工作还没做完。第二句说,他突然就从中书省的任上辞官离世了。第三句说,他再也不用草拟朝廷的青纸诏书了。第四句说,他重新到阴间的刑部去任职了。第五句说,他一生流离辗转,多次遭到贬谪。第六句说,好几次被调换官职去做地方知州。第七句说,他任职过的黄冈和滁州这两个地方。第八句说,百姓们肯定会为他立上去思碑纪念他的功绩。第九,所有翻译都采用最直白的表述,没有添加额外的文学修饰,方便大家准确理解原文内容。第十,大家可以对照原文逐句核对,确保每个词语的翻译都符合语境。
核心主旨与内容概括
这首诗是杨亿为悼念去世的好友王禹偁写的挽歌。全诗先写了王禹偁突然去世的意外消息,让大家都感到非常惋惜。接着写了他一生的为官经历,虽然多次被贬到地方任职,但是他从来没有抱怨,一直认认真真为百姓做事。最后作者肯定了他的功绩,说他任职过的地方百姓一定会记得他的好,为他立碑纪念。整首诗的情感非常真挚,没有浮华的修饰,非常真诚地表达了对好友的追思和赞颂。大家读完就能感受到作者对朋友的深厚情谊,还有对贤才离世的惋惜之情。
跨学科 · 是什么
去思碑制度历史学
首先大家要知道什么是去思碑,就是古代地方官员离任或者去世之后,当地百姓为了感谢他的功绩,自发为他立的碑,用来纪念他为百姓做的好事。这个传统从汉代就开始有了,到了宋代已经非常普遍。一般只有真正为百姓做事、得到大家认可的官员,才会有资格被立去思碑。立去思碑不需要朝廷强迫,完全是百姓的自发行为,所以是对官员政绩最好的肯定。王禹偁在黄州、滁州任职的时候,确实为当地百姓做了很多实事,比如减轻赋税、修缮公共设施,所以诗人说百姓会为他立碑是符合事实的。大家平时在一些历史古迹游玩的时候,有时候也能看到这类古代的石碑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候要注意几个要点:第一,这首诗的情感是沉痛庄重的,所以整体语气要放慢,不要读得太快。第二,断句可以按照音节来划分,比如“东观/未绝笔,西垣/俄解龟”,每两个字或者三个字停一下。第三,读到“俄解龟”的时候,语气要稍微沉一点,突出突然离世的意外感。第四,读到最后两句“黄岗与滁上,应立去思碑”的时候,语气要坚定一点,突出对逝者功绩的肯定。第五,诵读的时候不要加多余的感情修饰,保持庄重真挚的基调就可以。第六,大家可以多练习几遍,慢慢体会诗句里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗最后两句的句式来仿写,句式是“XX与XX,应立XX”。比如我们要写赞颂志愿者的句子,就可以写“社区与山区,应立功德碑”。要写赞颂老师的句子,就可以写“讲台与操场,应立育人碑”。要写赞颂医务工作者的句子,就可以写“武汉与上海,应立白衣碑”。仿写的时候要注意前后两个地点要和被赞颂的人的工作经历对应,后面的碑的名称要符合他们的身份特征。这个句式非常适合用来写赞颂奉献者的内容,大家平时写作文的时候可以灵活运用。
核心名句应用场景与示例
这句“黄岗与滁上,应立去思碑”非常实用,有几个常见的应用场景:第一个场景是写表彰基层干部的文章,比如“扎根乡村十年的李书记带领全村脱贫致富,黄岗与滁上,应立去思碑,百姓心里都记着他的好”。第二个场景是写纪念历史人物的文章,比如“焦裕禄在兰考任职期间治沙治碱造福百姓,黄岗与滁上,应立去思碑,他的事迹至今仍被大家传颂”。第三个场景是写纪念因公殉职的奉献者的文章,用来肯定他们的功绩。大家用的时候只要是赞颂为公众做了好事的人,都可以用这句话,非常贴切。
关联知识图谱
德政碑同典故
去思碑也叫德政碑,两个名称指的是同一种事物,都是古代百姓为有德政的地方官员立的纪念石碑。去思碑侧重表达百姓对离任官员的思念之情,德政碑侧重赞颂官员的功绩,本质上没有区别,都是对官员惠民功绩的民间肯定。

名句 CLASSIC LINES

黄岗与滁上,应立去思碑
本句是全诗核心名句,化用古代去思碑的经典典故,凝练表达了对地方官员勤政爱民功绩的最高肯定,后世常被用于称颂基层干部、奉献者的惠民功绩,具有极强的文化生命力。

标签 TAGS

作者 POET

杨亿 974年-1020/1021年
北宋文学家、官员,存诗497首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待