送何子温移亳州三首 其三

复作中年别,仍怀后日忧。

关山遮极目,汴泗只东流。

政好遭频借,诗清得暗投。

会看灵寿杖,扶出富民侯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感仕途 · 期许 · 送别
创作背景
送别何子温调任亳州
本诗作于北宋徽宗建中靖国元年(1101年)左右,当时官员何颉(字子温)因治绩优异,从现有任所调任亳州知州,陈师道与何子温为多年故交,故作组诗三首为其送行,本次选录的是组诗第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是唐代成熟的近体诗体裁,每首八句每句五字,要求平仄、对仗、押韵合规,是宋代文人常用的正式诗歌体裁,历代文体地位较高,多用于赠别、言志等正式创作场景。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是中年与挚友分别的惆怅不舍,二是对友人日后仕途发展、二人再难相见的隐约担忧,三是对友人治绩的高度肯定与未来造福百姓、仕途顺遂的美好期许,是历代注本公认的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,频借:指官员因治绩优异被朝廷屡次调任重用。第二,暗投:本指怀才不遇,此处指悄悄将自己的诗作赠予友人,表达珍视情谊。第三,灵寿杖:用灵寿木制作的手杖,古代朝廷常赐给有功绩的老臣,是身份与功绩的象征。第四,富民侯:古代侯爵名,后世用来指代治绩卓越、能让百姓富足的好官。这些字词都是理解本诗的核心基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句:又到了中年时期的送别场景。第二句:我心里依然怀着对日后的担忧。第三句:重重关山遮挡了我极目远望的视线。第四句:汴水和泗水只知道一直向东流淌。第五句:你政绩优异屡次被朝廷调任重用。第六句:你的诗作风格清丽,我悄悄把自己的作品赠与你唱和。第七句:日后一定会看到你拄着灵寿木做的手杖。第八句:被朝廷加封成富民侯那样造福百姓的能臣。释义全部采用直白表述,没有额外的文学化修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人陈师道送别友人何子温调任亳州时的作品。诗的前半部分抒发了中年与挚友分别的惆怅情绪,借关山、流水的景物烘托了离别的不舍。诗的后半部分肯定了友人的政绩与文学才华,借用历史典故表达了对友人未来仕途顺遂、能够造福一方百姓的美好期许。整体情感真挚,既包含离别愁绪,也充满了对友人的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
富民侯典故历史学
富民侯是真实存在的古代爵位,最早是汉武帝封给丞相田千秋的爵位,核心寓意是希望官员能够让百姓安居乐业、生活富足。后世的文人都常用富民侯这个称呼,来指代那些治绩突出、受百姓爱戴的好官。这个典故没有虚构成分,是古代常用的祝颂类典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句采用二三停顿的节奏,比如“复作/中年别,仍怀/后日忧”“关山/遮极目,汴泗/只东流”。前四句诵读语气要舒缓低沉,体现出送别的惆怅情绪;后四句诵读语气要逐渐明快上扬,体现出对友人的肯定与美好期许。整体诵读速度不要过快,每句之间稍微停顿半秒,情感要真挚自然。
基础句式仿写指导
可以仿写“关山遮极目,汴泗只东流”的借景抒情句式,结构为“景物+动作+情绪载体,景物+状态+情感烘托”。比如写思乡可以仿写为“云山遮极目,江风只送愁”,写春游可以仿写为“繁花遮极目,莺声只唤留”。仿写时要注意前后句对仗工整,景物描写要服务于情感表达,不要为了对仗强行堆砌词语。
名句日常写作应用
“关山遮极目,汴泗只东流”可以用在送别、思乡类的作文中,用来表达远望不得、思念难寄的惆怅情绪,比如写和许久未见的朋友分别时就可以引用这句。“会看灵寿杖,扶出富民侯”可以用在赞美基层工作者、祝福官员履新的文章中,用来表达对对方造福百姓的期许,比如写给调任的基层干部的赠言就可以引用这句。
关联知识图谱
《送何子温移亳州三首》其一、其二同组作品
这三首诗是陈师道同一时间为何子温调任亳州所作的组诗,内容连贯,情感递进,共同构成了完整的送别赠言内容。
《汉书·车千秋传》富民侯记载同典故
本诗中“富民侯”的典故直接出自《汉书》的相关记载,是古代常用的祝颂良吏的经典典故。

名句 CLASSIC LINES

关山遮极目,汴泗只东流;会看灵寿杖,扶出富民侯
本诗核心名句分为两组,前两句借景抒情,将送别愁绪融入关山、流水的景物描写中,意境苍凉阔远,被历代评为江西诗派写送别愁绪的经典佳句;后两句用典贴切,表达对友人的美好期许,常被后世用作赠别良吏的祝颂语。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待