绝句四首 其三

昏昏嗜睡元非病,续续题诗不耐闲。

作意买山还得笑,多方拔白却成斑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 自嘲 · 闲适
创作背景
陆游晚年退居山阴时作
这首诗作于南宋宁宗嘉泰三年(公元1203年),当时陆游已经七十九岁,退居越州山阴农村已有多年。诗人此前虽曾短暂出仕,但很快因政见不合罢官归乡,这段时期他的创作多围绕日常闲居生活展开,风格轻松诙谐,少有前期的激昂悲愤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七个字。它要求严格符合平仄、押韵规则,通常押平声韵,二、四句必须押韵,首句可押可不押。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是历代文人最常用的诗歌体裁之一,擅长以短小篇幅表达凝练的情感与场景。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是陆游晚年退居生活中的自嘲与旷达。诗人没有因年老体衰、闲居无事产生苦闷情绪,反而以戏谑的笔调描写自己的日常状态,流露出看透世事之后的从容自适,也暗含着对自身闲居状态的幽默调侃。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“元非病”中的“元”是本来、原本的意思,是宋代口语中常用的副词。“不耐闲”的意思是忍受不了空闲、闲不住。“买山”是归隐山林的经典典故,代指隐居的打算。“拔白”指的是拔去头上的白头发,是古人常用的延缓衰老的小举动。“成斑”指的是白头发越来越多,变成了斑驳的状态。这些字词都是宋代常见的口语表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是:我整天昏昏沉沉想要睡觉,本来就不是因为生病。第二句的意思是:我一首接一首地不停题诗,只是因为闲不住而已。第三句的意思是:我特意打算买座山归隐,这件事说起来还挺让人发笑的。第四句的意思是:我想尽各种办法拔白头发,反而长出了更多灰头发,变得斑斑驳驳。所有翻译都忠实于原文的口语化风格,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游晚年闲居生活的真实写照,诗人用非常轻松诙谐的笔调,描写了自己日常生活中的几个小细节。整首诗没有华丽的辞藻,全部采用接近口语的表达,非常接地气。我们能从诗里感受到诗人年老之后的从容心态,还有他幽默自嘲的性格。整首诗的基调非常轻松,没有任何沉重的情绪,读起来让人感觉非常亲切。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要轻松诙谐,不要读得太沉重。第一句“昏昏嗜睡元非病”语速稍慢,读出慵懒的感觉。第二句“续续题诗不耐闲”语速稍快,读出闲不住的活泼感。第三句“作意买山还得笑”要带着笑意读,读出自嘲的感觉。第四句“多方拔白却成斑”要读出无奈又好笑的语气。句与句之间的停顿不要太长,整体节奏偏轻快。
基础句式仿写指导
这首诗前两句采用了“状态+原因”的并列句式,非常适合用来描写日常状态。仿写的时候可以先写自己的一个日常表现,再写背后的原因,比如“日日逛街元非富,频频探店只因馋”,就是模仿这个句式的结构。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写外在表现,后半句写真实原因,最好带点自嘲的趣味,更贴近原诗的风格。
核心名句写作应用
名句“昏昏嗜睡元非病,续续题诗不耐闲”适合用在描写悠闲生活的作文里。比如写自己假期宅家的状态时,可以用这句诗引出自己虽然看起来懒洋洋,但是其实有自己喜欢做的事,闲不住的状态。也可以用来形容长辈退休之后的生活,表现他们虽然年纪大了,但是依然有自己的爱好,精神状态很好。应用的时候不用改动原句,直接引用就可以。

名句 CLASSIC LINES

昏昏嗜睡元非病,续续题诗不耐闲
这两句是本诗的核心名句,生动刻画了诗人晚年的日常状态,既有真实的生活细节,又充满诙谐的趣味。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待