寄怜

借子翩翩果下驹,春原随处小踟蹰。

可能炙背春风里,卧把青铜摘颔须。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 雅趣
创作背景
陆游晚年闲居山阴创作
本诗创作于南宋宁宗嘉定年间,为陆游退居山阴农村时期所作。当时诗人年近八十,北伐之志难以实现,日常多以闲游、耕作遣怀,本诗为春日郊野骑小马出游后有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。其格律要求严格,通常押平声韵,兼具短小精悍、意蕴悠长的艺术特点。该体裁在唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年闲居的松弛惬意,诗人抛开世俗烦扰,在春日郊野的微小日常中获得精神满足。历代主流解读均将其归为陆游闲适诗的典型代表,情感内核偏向超脱世俗的悠然自适,部分研究者认为其中暗含壮志未酬的淡淡自嘲。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“果下驹”指身材矮小的骏马,因高度可以在果树下穿行而得名,是古代贵族、文人闲游常用的坐骑。“踟蹰”此处指缓慢行走、偶尔驻足停留的状态,没有犹豫徘徊的负面含义。“炙背”就是晒脊背的意思,“青铜”此处指代古代用青铜铸造的镜子,“颔须”就是下巴上长的胡须。这些字词都是宋代日常通用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我借来你那灵巧小巧的果下驹作为坐骑。第二句写我骑着小马在春天的原野上慢慢走,随处逛,偶尔停下脚步看看风景。第三句写我走累了就找地方坐下,在温暖的春风里晒着脊背,感觉十分舒服。第四句写我干脆躺下来,手里拿着青铜小镜子,慢慢拔下巴上长出的白胡须,整个人十分放松。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人一次普通的春日闲游经历,全程没有华丽的辞藻修饰,也没有深刻的大道理,只是如实记录了自己放松惬意的状态。整首诗的核心主旨就是表达晚年闲居生活中,从微小日常里获得的纯粹快乐,展现了诗人不被世俗烦扰的悠然心境。
跨学科 · 是什么
果下驹的物种特征动物学
果下驹是我国古代对本土矮马的通用称呼,早在汉代就有相关记载,宋代时期常被作为文人闲游的坐骑。这类矮马体型小巧、行动灵活,比大型马匹更适合在乡村小路、果园间穿行,现在我国广西、贵州等地仍有同款矮马存活,是重要的畜禽遗传资源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓放松,不要读得太有气势,要读出悠然的感觉。断句可以按照七言绝句的常见节奏划分为“借子/翩翩/果下驹,春原/随处/小踟蹰。可能/炙背/春风里,卧把/青铜/摘颔须”,每句的第三个字和第五个字后面可以稍作停顿,最后一句语速可以稍慢,突出闲适的感觉。
句式仿写指导
这首诗的句式结构是“动作+场景+状态”,非常适合用来描写日常的闲适场景,仿写的时候可以先点明自己用的什么工具,再写所处的环境,最后写自己放松的动作。比如可以仿写为“借我轻舟半顷波,湖湾随处小婆娑。可能吹面荷风里,卧把冰瓷摘藕花”,就符合原诗的结构和意境。
名句日常写作应用
“可能炙背春风里,卧把青铜摘颔须”这句适合用在描写悠闲生活、假期放松、乡村体验类的作文里。比如写周末到乡下奶奶家玩,坐在院子里晒太阳的时候,就可以写“我搬着小凳子坐在院子的墙根下晒太阳,看着天上的云慢悠悠飘过去,突然就懂了‘可能炙背春风里,卧把青铜摘颔须’的快乐”,能够很好地烘托放松的氛围。
关联知识图谱
陆游闲适诗所属作品类型
本诗是陆游晚年创作的闲适诗代表作品,和他创作的爱国诗风格差异明显,共同构成了陆游诗歌的完整风貌。
七言绝句同体裁
本诗是标准的七言绝句作品,符合近体诗的基本格律要求,是宋代七绝的典型代表之一。

名句 CLASSIC LINES

可能炙背春风里,卧把青铜摘颔须
这两句以直白的白描手法写出了春日闲游的极致惬意。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待