远别离

远别离,明当入蜀去。

酒酣日落客心惊,起与仆夫先议路。

引车在庭牛在槽,桐枝袅袅秋风豪。

别情惆怅气不下,酒觞翻污麒麟袍。

缓缓清歌慰幽独,不惜更长更烧烛。

赠君发上古搔头,莫易此心如此玉。

平生每笑花飞片,东家吹落西家怨。

但得归时似别时,相知何必长相见。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂言古诗体裁,是古体诗的分支。句式长短错落自由,没有严格的平仄、押韵、对仗限制。这类体裁起源于汉魏乐府民歌,适宜抒发起伏跌宕的强烈情感,在历代创作中常用来写作送别、咏怀类题材,文体自由度远高于近体诗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
入蜀指前往蜀地,也就是今天的四川、重庆一带。仆夫指负责驾车、照料出行事务的仆从。麒麟袍指古代绣有麒麟纹样的官服,是高级官员身份的标识。搔头是古代玉簪的别称,常被用作赠别的信物。蜀道历来以艰险著称,古人入蜀多要经历漫长艰难的行程。麒麟是古代传说中的瑞兽,只有品级极高的官员才能使用麒麟纹样的服饰。玉簪质地坚硬不易变质,常被用来象征坚贞不变的心意。花飞片指被风吹散的花瓣,常用来比喻漂泊无定的人生境遇。
逐句白话释义
这一场遥远的别离啊,你明天就要动身前往蜀地了。酒喝到尽兴时太阳已经落山,想到即将远行的前路客人心中不免惊惶,我起身先和仆从商议出行的路线安排。拉车的马匹已经停在院子里,拉车的牛还在槽边吃草,桐树的枝条轻轻摇曳,秋风正刮得猛烈。送别时的惆怅情绪堵在心头散不去,手中的酒杯打翻弄脏了绣着麒麟的官袍。听着缓缓的清歌宽慰这离别的孤独,我们不嫌弃夜太长,只管再点上更多的蜡烛叙话。我把头上戴的玉簪摘下来赠给你,你可不要改变此刻的心意,要像这美玉一样坚贞。我平日里常常笑那随风飘散的花瓣,从东家吹落到西家,惹得两边的人都生出怨怼。只要你回来的时候心意还像今天分别时一样诚挚,彼此知心的人又何必非要常常见面呢。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者为即将入蜀远行的友人饯行的场景。前半部分描写了送别时的环境和不舍的惆怅情绪,后半部分转为对友人的恳切嘱托,最后点出了知己相交重心意相通、不需要朝夕相伴的豁达交友观。全诗语言质朴直白,情感真挚自然,没有刻意的雕琢修饰。既写出了普通人送别亲友时都会有的不舍情绪,也道出了中国人传统友谊观里最核心的特质。读完既会为离别的情绪打动,也会被末句的豁达境界感染,能够引发读者的强烈共鸣。
跨学科 · 是什么
蜀地地理特征地理学
蜀地指今天的四川、重庆及周边部分地区,属于四川盆地地貌。盆地四周被秦岭、大巴山、横断山脉等高大山脉环绕,古代对外交通极为不便。唐代诗人李白就曾写过“蜀道之难,难于上青天”的名句来形容入蜀道路的艰险。古人入蜀往往要徒步或者乘车走蜿蜒的山路,行程漫长且充满危险,所以送别入蜀的友人时往往会有更深的不舍情绪。古代入蜀的路线主要有金牛道、米仓道等,都是在悬崖峭壁上开凿的栈道,通行风险很高。很多人入蜀之后要好几年才能返回原籍,和亲友一别往往就是数年。蜀地的封闭地理环境也催生了独特的巴蜀文化,和中原地区的文化有明显的差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体的节奏要先慢后快,前半部分情绪沉郁,语速放缓,语调偏低。读到“桐枝袅袅秋风豪”的时候,语调稍稍提高,凸显秋风的气势。“别情惆怅气不下”这句要带着压抑的情绪来读,语速放慢。“赠君发上古搔头,莫易此心如此玉”两句要读得恳切郑重,语调沉稳。最后两句“但得归时似别时,相知何必长相见”要读得开阔豁达,语调升高,语速稍稍加快,读出豁然开朗的感觉。注意每句的停顿要符合句式的长短,短句停顿短,长句停顿稍长。
句式仿写指导
可以仿写本诗末句“但得…何必…”的转折句式,用来表达豁达的人生态度。首先先明确想要表达的核心观点,比如重内在轻外在、重过程轻结果之类的。前半句写自己看重的核心内容,后半句用反问的形式表达不需要在意的次要内容。比如可以仿写“但得心中存丘壑,何必身向名山间”,意思是只要心里有山水风景,不一定非要去有名的山川游览。也可以仿写“但得两心相照映,何必朝夕伴身侧”,和原诗的友谊主题类似。仿写的时候要注意前后两句的逻辑对应,前半句是正向的追求,后半句是对不重要的内容的舍弃,反问的语气要自然不生硬。
名句写作应用
核心名句“但得归时似别时,相知何必长相见”可以用在三类写作场景中。第一类是写送别亲友的作文,用来表达自己豁达的送别态度,消解离别的伤感。第二类是写关于友谊的作文,用来论证真正的友谊看重的是心意相通,而不是天天见面相处的观点。第三类是写关于人生态度的作文,用来表达重精神内核轻形式表象的豁达人生认知。比如写毕业送别同学的时候就可以用这句话,说明就算以后大家不在一个地方,只要心意不变,友谊就不会变淡。也可以用在给朋友的赠言里,非常贴切得体。

名句 CLASSIC LINES

但得归时似别时,相知何必长相见
这两句直白道出了中国传统交友观中重交心轻形迹的核心特质。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待